Počet záznamů: 1
Langer, Jiří, 1894-1943 - Překladatel
První vydání - 132 stran ; 16 cm
ISBN 978-80-7690-160-5
Opium poezie ;
Langer, Jiří, 1894-1943
10.-19. století 20. století
čeští spisovatelé židovští spisovatelé hebrejská poezie
hebrejská poezie antologieSignatura C 429.862 Údaje o názvu Zpěvy zavržených / Jiří Langer Variantní názvy Název v tiráži: Zpěvy zavržených a jiné básnické překlady Záhlaví-jméno Langer, Jiří, 1894-1943 (Překladatel) Údaje o vydání První vydání Nakladatel Praha : Dybbuk, 2025 Fyz.popis 132 stran ; 16 cm ISBN 978-80-7690-160-5 Kč 199,00 Číslo nár. bibl. cnb003708511 Edice Opium poezie ; 35 Poznámky "Z hebrejských a arabských originálů přeložil Jiří Langer"--Tiráž Forma, žánr hebrejská poezie * antologie Konspekt 821.41 - Afroasijské (hamitosemitské) literatury MDT 821.411.16-1 , 821.162.3-051 , 821(=411.16)-051 , (0:82-1) , (082.21) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY V těchto básních se Jiří Langer snaží postihnout, pojmenovat sám sebe, uchopit a překlenout svůj pocit cizince. Zpěvy zavržených originálně zrcadlí hledání vlastní identity, ale i jejích kabalistických dvacet dva poloh. Každá je malým vesmírem. Kabalistický spis Sefer ha-temuna tvrdí, že hebrejské abecedě chybí třiadvacáté písmeno, jež bude zjeveno v budoucnosti a které zacelí každou vadu současného světa. Jeho zvuk stvoří slova a světy, které by nám ani nepřišly na mysl. Skrze něj bude vše prodchnuto láskou. Jaká by asi byla třiadvacátá báseň Langrových Zpěvů zavržených? A kdo by byl jejím autorem? On sám? Přítomná edice navíc přináší v úplnosti soubor jeho dnes známých básnických překladů. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1