Počet záznamů: 1
Chlebnikov, Velemir, 1885-1922 - Autor
První vydání - 359 stran ; 16 cm
ISBN 978-80-200-3588-2
Europa ;
Frank, Vojtěch, - Překladatel Kitzlerová, Jana, - Překladatel - Autor doslovu, tiráže atd.
ruská poezie výborySignatura C 426.917 Údaje o názvu Dar čarodějky mám, sestry nebeoké : výbor z díla (1908-1916) / Velemir Chlebnikov ; přeložili Vojtěch Frank a Jana Kitzlerová ; doprovodnou studii napsala Jana Kitzlerová Záhlaví-jméno Chlebnikov, Velemir, 1885-1922 (Autor) Údaje o vydání První vydání Nakladatel Praha : Academia, 2025 Fyz.popis 359 stran ; 16 cm ISBN 978-80-200-3588-2 Číslo nár. bibl. cnb003611573 Edice Europa (Academia) ; 113 Poznámky Přeloženo z ruštiny. Vybráno z: Polnoje sobranije sočinenij Poznámky o skryté bibliografii a rejstřících Obsahuje bibliografii Obsahuje též "Jazyku, inspiruj rozum!" -- Jana Kitzlerová Dal.odpovědnost Frank, Vojtěch, 1995- (Překladatel)
Kitzlerová, Jana, 1978- (Překladatel) (Autor doslovu, tiráže atd.)
Forma, žánr ruská poezie * výbory Konspekt 821.161.1 - Ruská literatura, rusky psaná MDT 821.161.1-1 , (0:82-1) , (082.21) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Kniha představuje dosud nejrozsáhlejší výbor Chlebnikovovy poezie v češtině.Překladatelé přeložili (až na výjimky, jakou je například palindromická báseň) všechny Chlebnikovovy verše z tohoto zásadního období autorovy tvorby. Záměrem bylo představit českému čtenáři neuvěřitelnou různorodost Chlebnikovovy poezie, jež se zdaleka neomezuje na jazykové experimenty a hříčky, ale poukazuje na rozsáhlé autorovy znalosti ve velmi odlehlých oborech, jakými jsou třeba ornitologie či matematika, a poodhaluje i Chlebnikovův bohatý vnitřní vesmír a obrovský myšlenkový záběr. Zdroj anotace: Národní knihovna v PrazeNačítání…
Počet záznamů: 1