Počet záznamů: 1
Schmitt, Éric-Emmanuel, 1960- - Autor
Druhé, upravené vydání - 213 stran ; 20 cm
ISBN 978-80-7407-686-2
Obstová, Zora, - Překladatel Beguivinová, Helena, - Překladatel
Ježíš Kristus Pontius Pilatus, Publius, -asi 36
biblické postavy
francouzské románySignatura C 425.797 Unifikovaný název Évangile selon Pilate. Česky Údaje o názvu Evangelium podle Piláta / Éric-Emmanuel Schmitt ; přeložily Zora Obstová a Helena Beguivinová Záhlaví-jméno Schmitt, Éric-Emmanuel, 1960- (Autor) Údaje o vydání Druhé, upravené vydání Nakladatel V Praze : Garamond, 2024 Fyz.popis 213 stran ; 20 cm ISBN 978-80-7407-686-2 Kč 349,00 Číslo nár. bibl. cnb003668525 Poznámky Přeloženo z francouzštiny Dal.odpovědnost Obstová, Zora, 1972- (Překladatel)
Beguivinová, Helena, 1951- (Překladatel)
Předmět.hesla Ježíš Kristus * Pontius Pilatus, Publius, -asi 36 * biblické postavy Forma, žánr francouzské romány Konspekt 821.133.1-3 - Francouzská próza, francouzsky psaná MDT 821.133.1-31 , 27-236.5 , (0:82-31) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Román se skládá ze dvou částí. V první je mluvčím sám Ježíš (v knize Ješua), který koná zázraky, ale stále má pocit, že sám své kroky neřídí. V druhé části popisuje Pilát Pontský v dopisech svému bratrovi do Říma jakéhosi Ješuu, který byl špatným truhlářem a špatným Židem, bratříčkoval se s opilci a lehkými ženami. Po intimně laděné první části tu román získává takřka detektivní spád. Pilát viditelně znervózní poté, co se ztratí ukřižované tělo a začnou se šířit první zvěsti o Ješuově zjevování. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1