Počet záznamů: 1  

Studie z obecné lingvistiky

  1. Zobrazit informace o knize na stránce www.obalkyknih.cz

    kniha


     Benveniste, Émile, 1902-1976 - Autor
    371 stran ; 20 cm
    ISBN 978-80-7272-390-4
      Fulka, Josef, - Překladatel   Koblížek, Tomáš, - Překladatel   Krásová, Eva, - Editor - aut. úv. - Překladatel   Ležatková, Klára, - Překladatel   Pokorný, Martin, - Překladatel   Punčochář, Martin, - Překladatel   Šabršula, Jan, - Překladatel
     lingvistika
     studie  sborníky
    SignaturaC 422.902
    Umístění 81 - Lingvistika. Překlad. Dialekty. Gramatika. Stylistika
    Studie z obecné lingvistiky
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Lidická ( region )nedostupnýC 422.902 P   

    Title statementStudie z obecné lingvistiky / Émile Benveniste ; přeložili Josef Fulka, Tomáš Koblížek, Eva Krásová, Klára Ležatková, Martin Pokorný, Martin Punčochář, Jan Šabršula
    Main entry-name Benveniste, Émile, 1902-1976 (Author)
    PublicationV Praze ; Podlesí : Dauphin, [2016?]
    Phys.des.371 stran ; 20 cm
    ISBN978-80-7272-390-4
    NotePřeloženo z francouzštiny
    Internal Bibliographies/Indexes NoteObsahuje bibliografické odkazy
    Another responsib. Fulka, Josef, 1976- (Translator)
    Koblížek, Tomáš, 1982- (Translator)
    Krásová, Eva, 1983- (Editor) (wfw) (Translator)
    Ležatková, Klára, 1981- (Translator)
    Pokorný, Martin, 1973- (Translator)
    Punčochář, Martin, 1981- (Translator)
    Šabršula, Jan, 1918-2015 (Translator)
    Form, Genre studie * sborníky
    Conspect81 - Lingvistika. Jazyky
    UDC 81`1 , (048.8) , (081)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Ve volném výběru81 - Lingvistika. Překlad. Dialekty. Gramatika. Stylistika
    Document kindBOOKS
    Studie z obecné lingvistiky
    Naratologická studie Jiřího Hrabala se zabývá kategorií fokalizace v rozsahu, s nímž o ní nebylo dosud nejen v českém kontextu takto souvisle pojednáno. Práce není pouhým heuristickým zachycením proměn pojetí a významů kategorie fokalizace. Hrabal nepředkládá pouze v humanitní historiografii obvyklý výklad "již ten a ten... a onen naopak...". Z jednotlivých zmiňovaných či parafrázovaných pojetí fokalizace i z jejich vzájemné komparace vždy něco vyplývá. Studie je v tomto ohledu dostatečně analytická a pootevřená teoretizujícímu abstrahování, ale i domýšlení směrem k interpretační praxi. Nečteme výčet, ale příběh hledání jednoho políčka naratologické mozaiky. Tento rys činí ze čtení studie nikoli nudný, evidující výkon, ale kreativní a inspirativní pochod myšlenek a podnětů.Scelující výklad o vývoji prvních vymezování fokalizace přechází v analytickou analýzu komplexních pojetí (Genette, Balová ad.), aby nakonec směřoval k návrhům vlastního řešení. Hrabalem navrhovaný koncept fokalizace je domyšlen a formulován uvážlivě, střídmě a analyticky i pojmově přesně. Na celém návrhu je patrné, že autor má s texty vyprávění dlouholetou interpretační zkušenost, která jej vede k rozhodnutí vyvarovat se ambiciízních řešení, jež by zahrnovala co nejširší využitelnost pojmu fokalizace, ale která by byla samoúčelná z hlediska čtení a rozumění. Práce tedy hlavně v závěrečných pasážích přináší "objev", něco, co z promýšlení a psaní vyplývá a co tu z hlediska využitelnosti před jejím napsáním ještě nebylo. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.