Počet záznamů: 1
Bannalec, Jean-Luc, 1966- - Autor
Vydání první - 278 stran ; 21 cm
ISBN 978-80-242-9432-2
Kalibr
Pondělíček, Jiří - Překladatel
německé romány detektivní románySignatura C 418.681
Unifikovaný název Bretonische Nächte. Česky Údaje o názvu Bretaňské noci : jedenáctý případ pro komisaře Dupina / Jean-Luc Bannalec ; z německého originálu Bretonische Nächte, Kommissar Dupins elfter Fall ... přeložil Jiří Pondělíček Záhlaví-jméno Bannalec, Jean-Luc, 1966- (Autor) Údaje o vydání Vydání první Nakladatel Praha : Euromedia Group, 2024 Fyz.popis 278 stran ; 21 cm ISBN 978-80-242-9432-2 Číslo nár. bibl. cnb003536232 Edice Kalibr Poznámky "Vydala Euromedia Group, a.s. - Kalibr"--Tiráž Dal.odpovědnost Pondělíček, Jiří (Překladatel)
Z cyklu Případy komisaře Dupina. 11
Forma, žánr německé romány * detektivní romány Konspekt 821.112.2-3 - Německá próza, německy psaná MDT 821.112.2-31 , (0:82-312.4) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Jedenáctý případ pro komisaře Dupina, milovníka tučňáků a kofeinu, rodilého Pařížana za trest přeloženého do Bretaně – na konec světa. Rodinu inspektora Kadega zasáhne těžká rána osudu. Zemře jeho milovaná teta. Ale aby toho nebylo málo, inspektora kdosi napadne a ohrozí na životě na jejím pozemku. Dupin a jeho tým jsou hluboce otřeseni a pátrají po možných motivech tohoto zločinu. Již brzy vyjdou najevo podivné nesrovnalosti… Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1