Počet záznamů: 1  

Pýthijské zpěvy

  1. Zobrazit informace o knize na stránce www.obalkyknih.cz

    kniha


     Pindaros, asi 522 př. Kr.-asi 446 př. Kr. - Autor
    Vydání první - 271 stran ; 16 cm
    ISBN 978-80-200-3265-2
    Europa ;
      Roreitner, Robert - Překladatel   Fischerová, Sylva, - Překladatel
     řecká poezie  komentovaná vydání  studie
    SignaturaC 418.725
    Pýthijské zpěvy
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Lidická ( volný výběr ) k vypůjčeníC 418.725   

    Unifikovaný název Pýthijské zpěvy. Česky
    Údaje o názvuPýthijské zpěvy / Pindaros ; přeložil Robert Roreitner se Sylvou Fischerovou
    Záhlaví-jméno Pindaros, asi 522 př. Kr.-asi 446 př. Kr. (Autor)
    Údaje o vydáníVydání první
    NakladatelPraha : Academia, 2021
    Fyz.popis271 stran ; 16 cm
    ISBN978-80-200-3265-2
    Číslo nár. bibl.cnb003318828
    Edice Europa (Academia) ; 82
    PoznámkyPřeloženo ze starořečtiny
    Poznámky o skryté bibliografii a rejstřícíchObsahuje bibliografii a bibliografické odkazy
    Dal.odpovědnost Roreitner, Robert (Překladatel)
    Fischerová, Sylva, 1963- (Překladatel)
    Forma, žánr řecká poezie * komentovaná vydání * studie
    Konspekt821.14'02-1 - Řecká antická poezie
    MDT 821.14-1 , (0:82-1) , (0.072) , (048.8)
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.KNIHY
    Pýthijské zpěvy
    Druhý ze čtyř Pindarových cyklů vítězných zpěvů (epiníkií), který obsahuje dvanáct ód oslavujících vítězství v pýthijských hrách: v tradičních všeřeckých sportovních soutěžích, které se konaly každé čtyři roky na počest boha Apollóna v Delfách.Pindarova epiníkia, psaná zpravidla na zakázku bohatých aristokratů, mísí chválu patrona s tradičními mýty a hádankovitými úvahami o vztahu člověka k osudu a k bohům. Výsledkem je jedinečná básnická perspektiva, v níž se aktuální dění lidského světa stává součástí božského řádu skutečnosti a mýtus jako by se odehrával tady a teď. Olympijské zpěvy přeložil do češtiny J. Šprincl (Praha 1968; 2002). Nemejské a Isthmijské zpěvy, stejně jako Pýthijské zpěvy, dosud nikdy (s výjimkou krátkých ukázek) do češtiny přeloženy nebyly. Zdroj anotace: NKP
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.