Počet záznamů: 1
Manazuru
Kawakami, Hiromi, 1958- - Autor
Vydání první - 213 stran ; 22 cm
ISBN 978-80-257-4313-3
Levora, Jan, - Překladatel
japonské románySignatura C 418.540 Unifikovaný název Manazuru. Česky Údaje o názvu Manazuru / Hiromi Kawakamiová ; přeložil Jan Levora Záhlaví-jméno Kawakami, Hiromi, 1958- (Autor) Údaje o vydání Vydání první Nakladatel Praha : Argo, 2024 Fyz.popis 213 stran ; 22 cm ISBN 978-80-257-4313-3 Číslo nár. bibl. cnb003583887 Poznámky Přeloženo z japonštiny Dal.odpovědnost Levora, Jan, 1957- (Překladatel)
Forma, žánr japonské romány Konspekt 821.521 - Japonská literatura MDT 821.521-31 , (0:82-31) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Hlavní hrdinka Kei se snaží vyrovnat s tím, že její manžel Rei před dvanácti lety beze stopy zmizel. Netuší, zda je manžel mrtvý, nebo zda od rodiny utekl. V jeho diáři ji zaujala poznámka Manazuru, což je název malého přímořského letoviska nedaleko Tokia. Kei žije se svou matkou, vychovává dospívající dceru Momo a udržuje vztah se ženatým mužem, ale myšlenky na zmizelého manžela nedokáže dostat z hlavy. Znovu a znovu ji to táhne k moři, do Manazuru. Koneckonců tam, v hluku příboje, můžete najít všechno: ztraceného manžela, zapomenutou minulost i sebe. V Manazuru totiž vstupuje do světa, kde čas se dokáže zastavit i vrátit, zvuky se vytrácejí a věci mizí. Duchové přicházejí a odcházejí, loď na moři hoří, oběšená žena visí nad hladinou. Dějí se tam opravdu podivné věci. Děj se pohybuje jakoby ve vlnách mezi přítomností a minulostí, reálným a neskutečným světem. Plyne pomalu, ale přitom udržuje čtenáře v napětí. Díky poetickému stylu autorky, kterému nechybí prvky magického realismu, tajemno, melancholie ani jemný humor, je z příběhu cítit tichá něha. "Krásný a hluboký příběh o ztrátě a paměti... . Jemný, poetický ... Silný." -Book Riot "Duchařský příběh či meditace o životě a smrti, o rodině a o sobě samém. Poutavý a napínavý román jistě uspokojí všechny čtenáře." Booklist Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1