Počet záznamů: 1  

Romance z druhého břehu

  1. Zobrazit informace o knize na stránce www.obalkyknih.cz

    kniha


     Kanovičius, Grigorijus, 1929-2023 - Autor
    379 stran : ilustrace, portréty ; 22 cm
    ISBN 978-80-7465-609-5
      Mertinová, Jana, - Překladatel   Piskoř, Vladimír, - Překladatel
     Kanovičius, Grigorijus, 1929-2023
    20.-21. století
     litevští spisovatelé  Židé
     litevské romány  autobiografické romány
    SignaturaC 417.543
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Lidická ( volný výběr ) k vypůjčeníC 417.543   
    Na Sadech - dospělé ( beletrie ) k vypůjčeníC 417.543 a   

    Unifikovaný název Mestěčkovyj romans. Česky
    Údaje o názvuRomance z druhého břehu / Grigorij Kanovič ; přeložili Jana Mertinová a Vladimír Piskoř
    Záhlaví-jméno Kanovičius, Grigorijus, 1929-2023 (Autor)
    NakladatelČervený Kostelec : Pavel Mervart, 2023
    Fyz.popis379 stran : ilustrace, portréty ; 22 cm
    ISBN978-80-7465-609-5
    Číslo nár. bibl.cnb003565534
    PoznámkyPřeloženo z ruštiny
    Dal.odpovědnost Mertinová, Jana, 1952- (Překladatel)
    Piskoř, Vladimír, 1960- (Překladatel)
    Předmět.hesla Kanovičius, Grigorijus, 1929-2023 * 20.-21. století * litevští spisovatelé - 20.-21. století * Židé - Litva - 20. století
    Forma, žánr litevské romány * autobiografické romány
    Konspekt821.161.1 - Ruská literatura
    929 - Biografie
    MDT 821.172-31 , 821.172-051 , (=411.16) , 929 , (474.5) , (0:82-312.6)
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.KNIHY
    Kanovičova poslední kniha Romance z druhého břehu je inspirována příběhem autorových svérázných prarodičů, rodičů a dalších příbuzných a známých jeho rodiny, ve druhé části už i vzpomínáním na vlastní dětství v ospalém židovském městečku zabořeném hluboko do tradičních náboženských obřadů. Jeho obyvatelé žili dlouhá léta v uzavřené komunitě po boku litevských a polských sousedů, od nichž se asi nejvíc odlišovali jazykem, písmem a náboženstvím, ale i specifickým humorem i blouznivými sny o lásce a vzájemné soudržnosti. Z těch je vytrhla nová doba, která začala zprvu nepozorovaně prorůstat do jejich každodenních životů. Celá Litva jako by se otřásala a pukala na rozhraní dvou velmocí – nejprve ji obsadili Rusové, zanedlouho Němci. Jonavští Židé tušili smrtelné nebezpečí, a zlá předtucha se po vpádu německé armády naplnila. Dříve odcházeli Židé z Jonavy do světa za nadějí na lepší živobytí či za představou rovnosti, volnosti a bratrství, v tragických dnech na začátku války prchali ze strachu o holý život. Ani válečná cesta autorovy rodiny nebyla jednoduchá, jak Hirš-Grigorij ve svých vzpomínkách naznačuje. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.