Počet záznamů: 1
Nezval, Martin, 1960- - Autor
237 stran ; 22 cm
ISBN 978-80-206-1977-8
Naše rodina
Cohen, Markus - Autor
Hašek, Jaroslav, 1883-1923
20. století
čeští spisovatelé
české romány biografické románySignatura C 416.665 Údaje o názvu Smát se nahlas : román o největším evropském rebelovi, který nás naučil nenechat si od systému přerazit páteř / Martin Nezval & Markus Cohen Záhlaví-jméno Nezval, Martin, 1960- (Autor) Nakladatel Praha : Naše vojsko, 2023 Fyz.popis 237 stran ; 22 cm ISBN 978-80-206-1977-8 Číslo nár. bibl. cnb003535194 Edice Naše rodina Dal.odpovědnost Cohen, Markus (Autor)
Předmět.hesla Hašek, Jaroslav, 1883-1923 * 20. století * čeští spisovatelé - 20. století Forma, žánr české romány * biografické romány Konspekt 821.162.3-3 - Česká próza 929 - Biografie MDT 821.162.3-31 , 821.162.3-051 , 929 , (0:82-312.6) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Údaje o názvu Reflexe indiánského světa v hispanoamerickém eseji 20. století / Lucie Núñez Tayupanta Záhlaví-jméno Núñez Tayupanta, Lucie (Autor) Údaje o vydání Vyd. 1. Vyd.údaje Praha : Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta, 2014 Fyz.popis 131 s. ; 21 cm ISBN 978-80-7308-499-8 (brož.) Číslo nár. bibl. cnb002583485 Edice/vedl.záhl. Univerzita Karlova. Scholia ; 7 Poznámky o skryté bibliografii a rejstřících Obsahuje bibliografii a bibliografické odkazy Jazyková pozn. Část. souběžný španělský text, české a anglické resumé Předmět.hesla 20. století * hispanoamerické literatury - 20. století * esej - Střední Amerika - 20. století * literární náměty * Indiáni Střední Ameriky * kulturní identita * literárněvědné rozbory Po odvážném, vtipném a politicky nekorektním románu Holky z nezisku autoři opět nezklamali. Zatímco pokrokoví novináři uvalili na román klatbu v podobě cancel culture, alternativa román ocenila Krameriovou cenou. Román Smát se nahlas je opět velká provokace. Myšlenka inscenovat příběh Jaroslava Haška jako divadlo na divadle (byť zde v prozaickém podání) umožňuje ve zjevných i skrytých paralelách konfrontovat dva světy, mezi nimiž sice leží více než sto let, ale jejichž podobnost je – zvláště dnes – až zarážející. Jaroslav Hašek je nejpřekládanější prozaik na světě. To ovšem není pro současný establishment překážkou, aby si ho okázale nevážil, a aby jeho dílo velkolepě ignoroval. Jaroslav Hašek nedostal nikdy žádnou literární cenu, a nikdy ho žádný český president neocenil ani in memoriam, byť ve světovém měřítku patří k neopomenutelným Čechům. Ačkoliv od jeho smrti letos (2023) uplynulo sto let a od jeho narození sto čtyřicet let, oficiálně je zapomenut anebo žije pouze v podobě drobných, většinou groteskních střípků, často zavádějící povahy. Svým způsobem k tomu přispěla i kinematografie. Snad s výjimkou filmu Velká cesta (Jaroslava Haška zde skvěle hrál tehdy třiadvacetiletý Josef Abrhám), kdy to musel být ruský režisér Jurij Ozerov, kdo pochopil sílu Haškova rebelství. Jak píše autor: „Sílu nejpřekládanějšího prozaika na světě, který naučil Čechy, Slováky, Němce, Rakušany, Američany, Rusy, Číňany… jak si od systému nenechat přerazit páteř a zároveň ho zdestruovat svým souhlasem. Haškův život, to je zosobnění tématu jedinec versus systém.“ Nejsem si jist, zda by se dnes hry o Haškovi nějaké divadlo ujalo… A zda by se opravdu u jeho bran neobjevili nějací ti náhle probuzení aktivisté, kteří by rychle vyškrtali ze hry vše, co je necitlivé a urážející. Woke – kvok. Právě proto, že nemůžeme spoléhat na divadlo, oceňuji skutečnost, že máme k dispozici tuto beletrizovanou podobu díla o spisovateli, jehož Švejk opravdu není kvintesencí Ladova idylického obrázku, ale nezničitelným rebelem belmondovského typu. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1