Počet záznamů: 1
Pervorossijsk
Berggol‘c, Ol‘ga Fedorovna, 1910-1975 - Autor
69 stran
Beráková, Zora, - Překladatel
ruská poezie ruská revoluce (1905-1907 : Rusko)
epická poezieUnifikovaný název Stichotvorenija i poemy. Česky Údaje o názvu Pervorossijsk : poema / Olga Berggolcová ; přeložila Zora Beráková Záhlaví-jméno Berggol‘c, Ol‘ga Fedorovna, 1910-1975 (Autor) Nakladatel Praha : Československý spisovatel, 1953 Fyz.popis 69 stran Číslo nár. bibl. cnb000268109 Poznámky K DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ Poznámky Přeloženo z ruštiny Dal.odpovědnost Beráková, Zora, 1921- (Překladatel)
Předmět.hesla ruská poezie * ruská revoluce (1905-1907 : Rusko) Forma, žánr epická poezie Konspekt 821.161.1 - Ruská literatura Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Pervorossijsk je symbolický název pro první sovětské komuny dělníků z petrohradského předměstí za Něvskou bránou, kteří se koncem revolučního roku 1917 vydávají daleko na východ na Sibiř do Altajských hor, aby tam uskutečnili svůj dávný sen - proletářskou komunu. Osudy Pervorossijska promítá autorka do širokého historického rámce občanské války v Rusku. Pervorossijští nejsou sami a nestojí při nich jen národy Ruska, ale lid celé Evropy, stržený příkladem Října, revolučním hnutím v Německu, Maďarsku, dává za pravdu altajským komunardům. V poemě O. Berggolcové ožívají všechny tyto historické události, v jejím líčení osudů pervorossijců se setkáváme s reminiscencemi z Velké vlastenecké války, z blokády Leningradu a z náporu fašistických armád na Moskvu. Je tu však zachycen i dnešek kolchozu Pervorossijsk, který stojí na místě první sovětské komuny. Umění žít budoucností v nejtěších dnech strádání a bojů, jak to dokázali pervorossijci - to je základní myšlenka poemy, která jí také dodává jasnou, optimistickou perspektivu, v tom je nesmrtelnost Gremjakina, zakladatele pervorossijské komuny a všech jejích členů. - Stalinova cena. Zdroj anotace: NKPNačítání…
Počet záznamů: 1