Počet záznamů: 1  

Bídníci


  1.  Hugo, Victor, 1802-1885 - Autor
    V Praze : I.L. Kober, 1863 - 462 s. ; 18 cm
      Vávra-Haštalský, Vincenc, - Překladatel
     francouzské romány
    Bídníci
    Údaje o názvuBídníci. Část první, Fantina / sepsal Viktor Hugo ; z francouzského přeložil V. Vávra-Haštalský
    Část názvuFantina
    Záhlaví-jméno Hugo, Victor, 1802-1885 (Autor)
    Vyd.údajeV Praze : I.L. Kober, 1863
    Fyz.popis462 s. ; 18 cm
    Číslo nár. bibl.cnb001124995
    PoznámkyK DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ
    Poznámkyy
    Dal.odpovědnost Vávra-Haštalský, Vincenc, 1824-1877 (Překladatel)
    Forma, žánr francouzské romány
    Konspekt821.133.1-3 - Francouzská próza, francouzsky psaná
    MDT 821.133.1-31
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    URLDigitalizovaný dokument
    Druh dok.KNIHY
    Bídníci
    Tento román zachycuje život francouzského lidu v 1. třetině 19. století. Ústřední postavou je Jean Valjean. Je to bývalý galejník, který se na galeje dostal za krádež chleba. Když se mu podařilo uprchnout, okradl starého kněze, který mu nabídl nocleh. Když ho ale chytli četníci, kněz jim řekl, že stříbrné příbory Jeanu Valjeanovi dal darem, přidal mu ještě stříbrné svícny a tím ho zachránil od galejí. Tím Jeana ovlivnil a ten se poté stal dobrodincem a ochráncem těch nejbídnějších. Jeho protihráčem je policejní prefekt Javert, který ho pronásleduje. Zastává názor, že galejník zůstane galejníkem, a považuje dopadení Valjeana za své životní poslání. Ženskými hrdinkami románu jsou Fantine, mladá žena, kterou bída dohnala k prostituci a její dcera Cosette, které se ujal Jean Valjean a vychovává ji. Román vyznívá jako obžaloba tehdejší společnosti a mravů. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBU
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.