Počet záznamů: 1
Mandragora
Machiavelli, Niccolò, 1469-1527 - Author
Vyd. 3. - Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1956 - 151 s. ; 17 cm
Světová četba ;
Pokorný, Jaroslav, - Translator
italská dramata italské novelyTitle statement Mandragora ; Belfagor / Niccolo Machiavelli ; [přeložil Jaroslav Pokorný] Main entry-name Machiavelli, Niccolò, 1469-1527 (Author) Edition statement Vyd. 3. Issue data Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1956 Phys.des. 151 s. ; 17 cm National bibl. num. cnb000724056 Edition Světová četba (SNKLHU) Note K DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ Note Přeloženo z italštiny Original Opere di Niccolo Machiavelli Another responsib. Pokorný, Jaroslav, 1920-1983 (Translator)
Form, Genre italská dramata * italské novely Conspect 821.131.1 - Italská literatura UDC 821.131.1-2 , 821.131.1-32 Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Dvě beletristická díla, jejichž autorem je jeden z velkých mužů italské renesance (1469-1527), obecně známý spíše jako bezohledný politik, řídící se zásadou, že "účel světí prostředky", nežli jako přední renesanční dramatik jehož některé komedie dodnes nepozbyly životnosti a umělecké působivosti. V "Mandragoře" podal Machiavelli pravdivé zobrazení soudobého života: bystrý, pronikavý, třebas občas skeptický pozorovatel světa vysmívá se tu s renesanční otevřeností lidské hlouposti a v postavě frátera Timoteje útočí proti ohlupující moci, šejdířství a mravní zkaženosti mnichů. Novela "Belfagor", připomínající naši pohádku o čertu a Káče, vypráví o ďáblu, který dal raději přednost návratu do pekla, nežli by žil dále se svou ženou. - Rozsáhlá předmluva seznamuje s životními osudy Machiavelliho a osvětluje nově jeho politickou a literární činnost. Zdroj anotace: Národní knihovna ČRNačítání…
Počet záznamů: 1