Počet záznamů: 1  

Kratochvilná vyprávění


  1.  Bar Hebraeus, 1226-1286 - Autor
    Vyd. 1. - Praha : Odeon, 1967 - 198 s.
      Segert, Stanislav, - Překladatel   Kubíčková, Věra, - Překladatel
     syrská poezie  aforismy  příběhy  studie
    SignaturaC 107.946
    Kratochvilná vyprávění
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Lidická ( sklad )k vypůjčeníC 107.946   

    Info*RETROKATALOGIZACE - ZKRÁCENÝ ZÁZNAM*
    Unifikovaný název Ktābā d-túnāye mgahkāne. Česky
    Údaje o názvuKratochvilná vyprávění / Grígórios Abulfaradž Barhebraeus ; [ze syrského originálu přeložil, předmluvu a poznámky napsal Stanislav Segert ; verše přeložili S. Segert a Věra Stivínová]
    Záhlaví-jméno Bar Hebraeus, 1226-1286 (Autor)
    Údaje o vydáníVyd. 1.
    Vyd.údajePraha : Odeon, 1967 (Mír 3)
    Fyz.popis198 s.
    ISBNKčs 10,00
    Číslo nár. bibl.cnb000444498
    PoznámkyNa frontispice a vazbě použito kreseb Miroslava Váši
    OriginálKtává d-túnáje mgachkáné
    Dal.odpovědnost Segert, Stanislav, 1921-2005 (Překladatel)
    Kubíčková, Věra, 1918-2009 (Překladatel)
    Forma, žánr syrská poezie * aforismy * příběhy * studie
    Konspekt821.41 - Afroasijské (hamitosemitské) literatury
    MDT 821-84 , (048.8) , 821-32 , 821.411.172.3-1
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.KNIHY
    Kratochvilná vyprávění
    Autorem knihy je biskup jakobitské křesťanské církve, žijící postupně v Malé Asii, Sýrii, Mezopotámii a Persii mezi lety 1226-1286. Tento syrský polyhistor, shrnující ve svém díle učenost muslimskou, křesťanskou i pohanskou, pěstující filosofii (vycházel z Aristotela), medicínu, historii i gramatiku, vybral do svých "Kratochvilných vyprávění" krátké, téměř heslovité historky, jež považoval za zábavné i poučné a jež nalezl v knihách arabských, syrských či řeckých. K českému překladu jsou připojeny i Barhebraeovy básně. Zdroj anotace: Národní knihovna ČR
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.