Počet záznamů: 1  

Ruská lidová píseň na nových cestách


  1.  Sidel'nikov, Viktor Michajlovič, 1906-1982 - Autor
    Vyd. 1. - Praha : Svět sovětů, 1952 - 111 s.
    Sovětské sešity ;
      Stanovský, Vladislav, - Překladatel   Vladislav, Jan, - Překladatel
     lidové písně
     Rusko
     monografie

    Unifikovaný název : Highland hero. Česky Údaje o názvu : Tajná cesta / Amanda Scott ; z anglického originálu Highland hero ... přeložila Eva Fuková Záhlaví-jméno : Scott, Amanda, 1944- (Autor) Údaje o vydání : První vydání Nakladatel : Ostrava : Oldag, 2020 Fyz.popis : 278 stran ; 21 cm ISBN : 978-80-7411-261-4 Číslo nár. bibl. : cnb003238585 Edice : Orchidej ; 143 Dal.odpovědnost : Fuková, Eva (Překladatel)
    Forma, žánr : americké romány * milostné romány * romány pro ženy Konspekt : 821.111(73)-3 - Americká próza
    exempláře

    Údaje o názvuRuská lidová píseň na nových cestách / Viktor Sidělnikov ; [přeložil a doslov napsal Vladislav Stanovský, verše přeložil Jan Vladislav]
    Záhlaví-jméno Sidel'nikov, Viktor Michajlovič, 1906-1982 (Autor)
    Údaje o vydáníVyd. 1.
    Vyd.údajePraha : Svět sovětů, 1952
    Fyz.popis111 s.
    Číslo nár. bibl.cnb000506434
    Edice Sovětské sešity ; 16
    PoznámkyK DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ
    PoznámkyNa zadní obálce ediční literatura
    Poznámky o skryté bibliografii a rejstřícíchBibliografické poznámky na s. 99-111
    Dal.odpovědnost Stanovský, Vladislav, 1922-2005 (Překladatel)
    Vladislav, Jan, 1923-2009 (Překladatel)
    Předmět.hesla lidové písně * Rusko
    Forma, žánr monografie
    Konspekt784 - Vokální hudba
    MDT 784.4 , (470+571)
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.KNIHY
    Pojednání informuje souhrnně o historii lidové písňové tvorby v Rusku a v Sovětském svazu. Vychází od počátků lidové básnické tvorby (působení lidových pěvců - skomorochů), a na příkladech tvorby rus. klasic. básníků, revolučních demokratů a klasiků ruské hudby ukazuje, jak lidová poesie je pro svou svobodymilovnost, životní optimismus a hrdinství jednou z podmínek rozvoje ruské kultury, jak ve folkloru spočívá původ všeho slovesného umění, a jak umělá hudba musí vycházet a být obohacována hudbou lidovou. Informuje pak o vzniku a programovém zaměření profesionálních i amatérských souborů lidové písně v Rusku předrevolučním i sovětském a ukazuje, jak sovětští vládní činitelé pečují o to, aby tradiční poetika lidové písně byla spojována s básnickými metodami sovětské poesie a jak je třeba písňové dědictví si osvojovat kriticky a správně je využívat - vysvětluje tak hlavní zásady marxisticko-leninského hodnocení folkloru. - Doslov k českému vydání upozorňuje na nutnost přehodnotit náš folklor s hlediska jeho třídnosti a jeho ideového poslání, hlavně pokud jde o kramářské písně. Zdroj anotace: Národní knihovna ČR
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.