Počet záznamů: 1
Na řece Sang-kan
Ting Ling, 1907- - Autor
357 stran : ilustrace
Palát, Augustin, - Překladatel
20. století
čínské rományÚdaje o názvu Na řece Sang-kan / Ting Ling ; z čínštiny přeložil, poznámky, vysvětlivky a doslov napsal Augustin Palát Záhlaví-jméno Ting Ling, 1907- (Autor) Nakladatel Praha : Melantrich, 1951 Fyz.popis 357 stran : ilustrace Číslo nár. bibl. cnb000503031 Poznámky K DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ Dal.odpovědnost Palát, Augustin, 1923-2016 (Překladatel)
Předmět.hesla 20. století Forma, žánr čínské romány * vesnické romány Konspekt 821.58 - Sino-tibetské literatury MDT 821-312.3 , 821.581-31 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Román o čínské vesnici v roce 1946 je to "obrovská freska, v níž autorka zachycuje život a náladu v osvobozených oblastech po skončení války proti Japonsku, kdy se všude provádí pozemková reforma a vesničané začínají žít novým životem. Román zachycuje všechnu nejistotu a vzrušení bezzemků, pachtýřů i chudých sedláků, kteří dosud nejsou sjednoceni a nedovedou si představit, že by už nemusili mít strach ze svých dřívějších pánů. Zároveň líčí negativní postavy statkářů a bohatých sedláků, kteří stále věří, že se všechno musí vrátit k starému způsobu života a že není možno, aby se s nimi zacházelo jako s obyčejným lidem. Je vyzdvižena úloha pracovních skupin, podchycujících nadšení pokrokových obyvatel vesnice, bureujících široké masy k uvědomění a řídících jejich vystoupení proti tyranům a statkářům, vedoucích "likvidaci" i "vyřizování účtů" a pomáhajících při organisaci Svazu zemědělců, Svazu žen i mládeže. Není zde ústředního hrdiny, ale celá řada postav, představujících všechny typy, všechny povahy na vesnici. Ting Ling tu zpracovává své vlastní zkušenosti z práce na vesnici a dotýká se snad všech problémů, které se dnes na čínské vesnici řeší." (A. Palát.) Zdroj anotace: Národní knihovna ČRNačítání…
Počet záznamů: 1