Počet záznamů: 1
Můj pradědeček a já neboli Velký a malý boy
Krüss, James, 1926-1997 - Autor
1. vyd. - Praha : Mladá fronta, 1973 - 215 s. ; 8°
německé příběhy německé pohádky německá poezie publikace pro dětiÚdaje o názvu Můj pradědeček a já neboli Velký a malý boy : Užitečné a potěšitelné příhody z Humří boudy na Helgolandu, vyprávěné Kožené Líze, zkrášlené mými verši, jakož i verši mého pradědečka, a pečlivě zapsané pro potěšení dětí jakéhokoli věku / James Krüss ; Z něm. orig. Mein Urgrossvater und ich přel. a předml. naps. Hana Žantovská ; II. Eva Šalamounová-Natus Část názvu Velký a malý boy Záhlaví-jméno Krüss, James, 1926-1997 (Autor) Údaje o vydání 1. vyd. Vyd.údaje Praha : Mladá fronta, 1973 Fyz.popis 215 s. ; 8° Číslo nár. bibl. cnb000438893 Poznámky K DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ Poznámky Obálku s použitím kresby ilustrátorky a vazbu navrhl Milan Kopřiva. 20000 výt.. Zdobené předsádky Forma, žánr německé příběhy * německé pohádky * německá poezie * publikace pro děti Konspekt 821.112.2 - Německá literatura, německy psaná 821-93 - Literatura pro děti a mládež (beletrie) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Kniha pro děti, za niž autor dostal národní cenu a nejvyšší vyznamenání v oboru dětské literatury - medaili Hanse Christiana Andersena. Příhody desetiletého chlapce, který za týdenní návštěvy u svého pradědečka na Helgolanděposlouchá pradědečkovy pohádky a pak spolu vymýšlejí další příběhy o životě, skládají abecední básně a vytvářejí různé slovní hříčky. Kniha, která vedle toho, že přináší řadu výchovných momentů a mnoho obecných vědomostí, chcebýt - a to i v překladu - oslavou rodného jazyka a jeho možností. Zdroj anotace: Národní knihovna ČRNačítání…
Počet záznamů: 1