Počet záznamů: 1
Szalay, David, 1974- - Autor
Vydání první - 110 stran ; 21 cm
ISBN 978-80-7470-285-3
Novák, Lukáš, - Překladatel
anglické povídkySignatura C 394.405 Unifikovaný název Turbulence. Česky Údaje o názvu Turbulence / David Szalay ; z anglického originálu Turbulence přeložil Lukáš Novák Záhlaví-jméno Szalay, David, 1974- (Autor) Údaje o vydání Vydání první Nakladatel Praha : Akropolis, 2020 Fyz.popis 110 stran ; 21 cm ISBN 978-80-7470-285-3 Číslo nár. bibl. cnb003216665 Dal.odpovědnost Novák, Lukáš, 1973- (Překladatel)
Forma, žánr anglické povídky Konspekt 821.111-3 - Anglická próza, anglicky psaná MDT 821.111-32 , (0:82-32) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Úspěšný byznysmen ze Senegalu, hongkongská žena v domácnosti, německý pilot nákladního letadla, indický zahradník v luxusní katarské rezidenci nebo matka dospělého Angličana léčícího se s rakovinou prostaty. Dvanáct lidí na palubě dvanácti různých dálkových letů obkrouží během několika desítek hodin celou Zemi. Štafeta jejich krátkých příběhů, vzájemně propojených postavami, které se v jedné epizodě jen mihnou a v další pak hrají ústřední roli, je výstižnou metaforou stavu dnešního světa a mezilidských vztahů: tisícikilometrové vzdálenosti mezi kontinenty jsme schopni snadno překlenout díky výkonným letadlům a moderním komunikačním prostředkům, jen velmi málo nám to ale pomáhá k tomu, abychom překonali bariéry mezi kulturami, mezi generacemi, bariéry, které se často vytvoří i mezi těmi nejbližšími. Každá z dvanácti kapitol nazvaných lakonicky podle označení letu (LGW — MAD, MAD — DSS atd.) přitom přináší nejen změnu prostředí a odlišný způsob vyprávění, ale především novou perspektivu: žena, která svému zaměstnanci za každodenní dvanáctihodinovou dřinu na zahradě platí „asi sto dolarů měsíčně“, se tak v následujícím příběhu ukáže být starostlivou milující matkou. Szalay však nemoralizuje, ani by na to neměl čas. Řadí osudy a příběhy tolik odlišných hrdinů své prózy jeden za druhým v tak svižném tempu, že vytvářejí dlouhou souvislou linku, ne nepodobnou kondenzační stopě tryskového letadla, která se ale na rozdíl od zlopověstných chemtrails jen tak nerozplyne. Turbulence, kterou autor použil jako titul své prózy, je metaforou znejišťujícího okamžiku, krátkého vytržení z iluzorního bezpečí naší existence, z toho, co jsme až dosud považovali za samozřejmé. Čtenářům, pasažérům svého pomyslného letu napříč kontinenty, předává David Szalay tenhle pocit tak sugestivně, že jim vydrží i po přistání. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBUNačítání…
Počet záznamů: 1