Počet záznamů: 1  

Ein Sommernachtstraum


  1.  Shakespeare, William, 1564-1616 - Autor
    Praha : Artia, c1960 - 164 s. : barev. il. ; 28 cm
      Trnka, Jiří, - Ilustrátor   Schlegel, August Wilhelm von, - Překladatel   Brdečka, Jiří, - Autor   Bor, Vladimír, - Autor   Hodek, Břetislav, - Autor   Sklenář, Zdeněk, - Knižní grafik   Lauscher, Kurt - Překladatel
     loutkové filmy
     anglická dramata  komedie
    SignaturaKB 154
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Lidická ( výstavní fond )prezenčně po dohoděKB 154   

    InfoRETRO-CATALOGUING - SHORT RECORD
    Uniform title Midsummer night's dream. Německy
    Title statementEin Sommernachtstraum / William Shakespeare ; mit Bildern aus dem gleichnamigen Puppenfilm von Jiří Trnka ; [die Übersetzung von Shakespeares Komödie ist von A.W. Schlegel]
    Main entry-name Shakespeare, William, 1564-1616 (Author)
    Issue dataPraha : Artia, c1960
    Phys.des.164 s. : barev. il. ; 28 cm
    National bibl. num.cnb001519064
    NotePřeloženo z angličtiny, částečně přeloženo z češtiny (Kurt Lauscher). Grafická úprava Zdeněk Sklenář
    Partial contentsTrnkas Traum / Jiří Brdečka -- Shakespeare und der Puppenfilm / Břetislav Hodek -- Die Musik zum Sommernachtstraum / Vladimír Bor
    Another responsib. Trnka, Jiří, 1912-1969 (Illustrator)
    Schlegel, August Wilhelm von, 1767-1845 (Translator)
    Brdečka, Jiří, 1917-1982. Trnkas Traum (Author)
    Bor, Vladimír, 1915-2007. Musik zum Sommernachtstraum (Author)
    Hodek, Břetislav, 1924-2007. Shakespeare und der Puppenfilm (Author)
    Sklenář, Zdeněk, 1910-1986 (Book designer)
    Lauscher, Kurt (Translator)
    Subj. Headings loutkové filmy - Česko
    Form, Genre anglická dramata * komedie
    Conspect821.111-2 - Anglické drama, anglicky psané
    UDC (437.3) , 791.228:688.723 , 821.111-2 , (0:82-2)
    CountryČesko
    Languageněmčina
    Document kindBOOKS
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.