Počet záznamů: 1
Énard, Mathias, 1972- - Autor
Vydání první - 391 stran : ilustrace, faksimile ; 21 cm
ISBN 978-80-7473-901-9
Fleet ;
Felčer, Petr, - Překladatel
francouzské románySignatura C 392.596 Unifikovaný název Boussole. Česky Údaje o názvu Kompas / Mathias Énard ; z francouzštiny přeložil Petr Felčer Záhlaví-jméno Énard, Mathias, 1972- (Autor) Údaje o vydání Vydání první Nakladatel Praha : Kniha Zlin ; 2019 Fyz.popis 391 stran : ilustrace, faksimile ; 21 cm ISBN 978-80-7473-901-9 Kč 429,00 Číslo nár. bibl. cnb003154853 Edice Fleet ; Dal.odpovědnost Felčer, Petr, 1991- (Překladatel)
Forma, žánr francouzské romány Konspekt 821.133.1-3 - Francouzská próza, francouzsky psaná MDT 821.133.1-31 , (0:82-31) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Franz Ritter není ve své kůži. Muzikolog specializující se na orientální vlivy v západní hudbě tráví čas o samotě ve svém vídeňském bytě a trápí ho nespavost. Celou noc vzpomíná na svou lásku k Saře, francouzské orientalistce, s níž se seznámil, když kdysi přijela do Rakouska na konferenci. Příběh jejich vztahu se odvíjí na pozadí dějin orientalistiky a událostí soudobého Blízkého východu (íránská revoluce, arabské jaro, Islámský stát a další) i Franzových vlastních cest do Istanbulu, Damašku, Teheránu a dalších míst, kde Saru opakovaně potkává. Kompas je příběh o složitých cestách lásky, je to ale také poučný text o tom, čím vším Východ přispěl k utváření identity a kultury Západu. Énardův poutavý, melancholický román ve snaze zmírnit současné rozpory mezi oběma kulturami pracuje s odkazy na jejich staletí trvající dialog a vzájemné umělecké ovlivňování. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBUNačítání…
Počet záznamů: 1