Počet záznamů: 1  

Veselice, aneb, Kostlivec ve skříni

  1. Zobrazit informace o knize na stránce www.obalkyknih.cz

    kniha


     Maugham, W. Somerset 1874-1965 - Autor
    V českém jazyce vydání druhé, v nakladatelství Prostor první - 248 stran ; 18 cm
    ISBN 978-80-7260-393-0
    Pozdní sběr ;
      Kyncl, Karel, - Překladatel   Kynclová, Jiřina - Překladatel
     anglické romány  humoristické romány  historické romány
    SignaturaC 381.372
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Čtyři Dvory k vypůjčeníC 381.372 ČD   
    Suché Vrbné k vypůjčeníC 381.372 SV   

    Unifikovaný název Cakes and ale, or the skeleton in the cupboard. Česky
    Údaje o názvuVeselice, aneb, Kostlivec ve skříni / W. Somerset Maugham ; přeložil Karel a Jiřina Kynclovi
    Obálkový názevVeselice
    Záhlaví-jméno Maugham, W. Somerset (William Somerset), 1874-1965 (Autor)
    Údaje o vydáníV českém jazyce vydání druhé, v nakladatelství Prostor první
    NakladatelPraha : Prostor, 2018
    Fyz.popis248 stran ; 18 cm
    ISBN978-80-7260-393-0
    Číslo nár. bibl.cnb003010275
    Edice Pozdní sběr ; 7
    PoznámkyPřeloženo z angličtiny
    Dal.odpovědnost Kyncl, Karel, 1927-1997 (Překladatel)
    Kynclová, Jiřina (Překladatel)
    Forma, žánr anglické romány * humoristické romány * historické romány
    Konspekt821.111-3 - Anglická próza, anglicky psaná
    MDT 821.111-31 , (0:82-311.5) , (0:82-311.6)
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.KNIHY
    Román klasika anglické literatury vyšel poprvé v roce 1930 a čtenáři v postavě spisovatele Edwarda Drif­fielda záhy odhalili skutečného romanopisce Thomase Hardyho. Děj se odehrává od devadesátých let 19. století do konce dvacátých let století 20., kdy je vypravěč, rovněž spisovatel William Ashenden, požádán svým kolegou Alroyem Kearem o pomoc se sepsáním životopisu nedávno zesnulého Driffielda.Maugham byl vynikajícím pozorovatelem a dokonale poznal prostředí umělců a vůbec lidí z vyšších vrstev. Ve svém románu vykresluje s precizností a vtipem nejen události a společenské prostředí, ale především konkrétní lidské charaktery. Mistrně vylíčil zejména Driffieldovu první manželku Rosie, která je centrální postavou románu. Rosie je zosobněním nespoutané, bezprostřední a živelné ženskos­ti, která vybočuje z konvenčních společenských norem, a je často kvůli své uvolněné morálce, prostotě a „obyčejnosti“ trnem v oku lidí z vyšší společnosti. Román, napsaný před necelým stoletím, je i pro dnešního čtenáře poutavý díky mistrovskému vypravěčství a dokonale propracované psychologii postav. Česky byl titul publikován poprvé v roce 1975, nyní vychází v revidovaném vydání již jako třetí svazek z Maughamovy tvorby v edici Pozdní sběr.     William Somerset Maugham (1874–1965) byl britský prozaik a dramatik stavěný naroveň Kiplingovi, Galsworthymu a Wellsovi. Do svých deseti let vyrůstal s rodiči ve Francii, po jejich smrti se vrátil do Anglie, kde ho vychovával strýc. Vystudoval medicínu, ale lékařské povolání prakticky nevykonával; z jeho studentské praxe v chudinských čtvrtích však vychází první román Liza of Lambeth (1897). První úspěchy a finanční zajištění mu však přinesla až jeho dramata vyznávající tradici konverzačních veseloher, např. Paní Dotová (1908) a Živitel (1930). V románech naopak pracoval s naturalistickou poe­tikou, ironií a propracovanou psychologií postav. Jádro jeho rozsáhlého díla tvoří částečně autobiografický román O údělu člověka (1915), z dalších je to např. Barevný závoj (1925) a Na ostří nože (1944). Své náměty čerpal mj. z četných cest po Evropě, Asii, Americe a Oceánii, závěr života strávil ve Francii. Jeho díla patřila svého času k nejvydávanějším a také nejpřekládanějším; do češtiny bylo přeloženo mezi lety 1927 až 1976 celkem jedenáct jeho prozaických titulů. Nově v edici Pozdní sběr zatím vyšly jeho romány Poslední půlšilink (2017) a Barevný závoj (2017). Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.