Počet záznamů: 1
Balla, Vladimír, 1967- - Autor
V češtině vydání první - 125 stran ; 19 cm
ISBN 978-80-972777-2-7, ISBN 978-80-7443-237-8
Šanda, Michal, - Překladatel
slovenské prózySignatura C 376.915 Unifikovaný název V mene otca. Česky Údaje o názvu Ve jménu otce / Balla ; ze slovenštiny přeložil Michal Šanda Záhlaví-jméno Balla, Vladimír, 1967- (Autor) Údaje o vydání V češtině vydání první Nakladatel Brno : Větrné mlýny ; Levice : KK Bagala, [2017] Copyright ©2017 Fyz.popis 125 stran ; 19 cm ISBN 978-80-972777-2-7 978-80-7443-237-8 Číslo nár. bibl. cnb002944711 Poznámky o skryté bibliografii a rejstřících Obsahuje bibliografické odkazy Dal.odpovědnost Šanda, Michal, 1965- (Překladatel)
Forma, žánr slovenské prózy Konspekt 821.162.4 - Slovenská literatura MDT 821.162.4-3 , (0:82-3) Země vyd. Česko ; Slovensko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Zneklidňující novela s prvky magického realismu, jež mapuje historii vršících se rodinných traumat očima velmi antihrdinského otce, byla roku 2012 oceněna prestižní slovenskou cenou Anasoft Litera.Úvodní slova modlitební formule "Ve jménu otce..." předznamenávají sarkastické, skeptické ladění pozoruhodné novely slovenského autora. Její vypravěč a protagonista má do představy laskavého, spravedlivého otce velmi daleko. Z jeho zorného úhlu, který je permanentní snahou o sebeobhajobu, sledujeme příběh rodiny, bezejmenné jako on sám. Od lékařské prohlídky v mládí, při níž padne cosi jako temná věštba, přes pochmurnou šeď míjejícího se soužití s manželkou a dvěma syny až po stáří s novou ženou, jež neslibuje žádný obrat k lepšímu, pozorujeme příběh necitelnosti, lhostejnosti, postupného odcizování, psychického a rodinného rozpadu. Prázdnota, apatie a latentní nenávist, které v domě, snad opředeném jakýmsi mystickým tajemstvím, postupně klíčí, dostává hmotnou podobu mýtického stromu... Próza je bolestně autentickým i cynicky zábavným vyrovnáním s minulostí, generací či dokonce národní Zdroj anotace: Městská knihovna v PrazeNačítání…
Počet záznamů: 1