Počet záznamů: 1  

Knihy Jakubovy

  1. Zobrazit informace o knize na stránce www.obalkyknih.cz

    kniha


     Tokarczuk, Olga, 1962- - Autor
    První vydání - 848 stran : ilustrace, portréty, faksimile ; 23 cm
    ISBN 978-80-7491-551-2
      Vidlák, Petr, - Překladatel
    18. století
     Polsko 18. století
     polské romány  historické romány
    SignaturaC 198.147
    Knihy Jakubovy
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Čtyři Dvory vypůjčeno (do 09.12.2024)C 198.147 ČD   
    Lidická ( sklad )k vypůjčeníC 198.147   
    Na Sadech - dospělé ( beletrie ) k vypůjčeníC 198.147 a   
    Suché Vrbné k vypůjčeníC 198.147 SV   

    Uniform title Księgi Jakubowe. Česky
    Title statementKnihy Jakubovy / Olga Tokarczuková ; z polského originálu Księgi Jakubowe ... přeložil Petr Vidlák
    Portion of titleVelká cesta přes sedmero hranic, pět jazyků, tři velká náboženství a nespočet menších
    Cover TitleKnihy Jakubovy, aneb, Velká cesta přes sedmero hranic, pět jazyků, tři velká náboženství a nespočet menších
    Main entry-name Tokarczuk, Olga, 1962- (Author)
    Edition statementPrvní vydání
    PublicationBrno : Host, 2016
    Phys.des.848 stran : ilustrace, portréty, faksimile ; 23 cm
    ISBN978-80-7491-551-2 Kč 499,00
    National bibl. num.cnb002862940
    NoteTerminologický slovník. Sestupné stránkování
    Another responsib. Vidlák, Petr, 1974- (Translator)
    Subj. Headings 18. století * Polsko - dějiny - 18. století
    Form, Genre polské romány * historické romány
    Conspect821.162.1 - Polská literatura
    UDC 821.162.1-31 , 94(438) , (0:82-311.6)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    References (1) - ARTICLES
    Knihy Jakubovy
    Opus magnum světoznámé polské autorky.   Rok 1752. Podolí, součást Polského království, území ležící na dnešní jihozápadní Ukrajině, oblast osídlená křesťany, židy i muslimy. Polskou společnost soužil rozkol mezi královským dvorem, venkovskou šlechtou a bezzemky, jejichž síla se v osmnáctém století začala naplno projevovat. Díky kvetoucímu obchodu s muslimským světem docházelo k bohaté kulturní výměně. Pozvolný hospodářský a morální úpadek však plíživě pronikal do všech pater společnosti, a ta se pokoušela nalézt viníka. Židé mezitím čekali na svou příležitost k emancipaci. Podstatná část příběhu se odehrává i v židovském městě Brünn, tedy v Brně, ale ocitneme se i v jiných evropských městech. Čtenáři se tak nabízí zvláštní paralela se současným dramatickým střetem s jinými kulturami. Díky poutavému vyprávění Olgy Tokarczukové získáváme neodbytný pocit, že mezikulturní střet je v této části světa přítomen odpradávna. Román je obrazem dávného Polska, mocného a vlivného království na vrcholu své státnosti, ale zároveň těsně před pádem do osudové propasti zájmů sousedních mocností.   Olga Tokarczuková (nar. 1962) je jednou z nejčtenějších a nejoceňovanějších současných polských spisovatelek. Mezinárodního úspěchu dosáhla svou třetí knihou Pravěk a jiné časy (1996; česky Host 1999, 2007), která byla oceněna prestižní Cenou Nadace Kościelských a cenou Paszport Polityki. Za romány Běguni (2007; česky Host 2008) a Knihy Jakubovy (2014) získala nejsledovanější polskou literární cenu Nike. Podle morálního thrilleru Svůj vůz i pluh veď přes kosti mrtvých (2009; česky Host 2010) natočila režisérka Agnieszka Hollandová celovečerní film. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.