Počet záznamů: 1
Brousek, Antonín, 1941-2013 - Autor - Překladatel
Vydání první - 511 stran : ilustrace ; 21 cm
ISBN 978-80-7215-514-9
německá poezie komentovaná vydáníSignatura C 195.750/2 Údaje o názvu Básnické dílo. 2, Překlady / Antonín Brousek Část názvu Překlady Variantní názvy Antonín Brousek - básnické dílo Antonín Brousek - překlady Záhlaví-jméno Brousek, Antonín, 1941-2013 (Autor) (Překladatel) Údaje o vydání Vydání první Nakladatel Praha : Torst, 2015 Fyz.popis 511 stran : ilustrace ; 21 cm ISBN 978-80-7215-514-9 Číslo nár. bibl. cnb002777852 Poznámky Částečně přeloženo z němčiny, ruštiny a řečtiny Poznámky o skryté bibliografii a rejstřících Obsahuje bibliografické odkazy a rejstříky Forma, žánr německá poezie * komentovaná vydání Konspekt 821.112.2-1 - Německá poezie, německy psaná MDT 821.112.2-1 , (0:82-1) , (0.072) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Druhý svazek Básnického díla Antonína Brouska (1941–2013) shrnuje všechny Brouskovy básnické překlady. Vedle souboru veršů německého básníka Manfreda Petera Heina a několika souborů překladů drobnějších (Sebastian Brant) jde zejména o dosud nevydaný obsáhlý svazek Brouskových překladů básní Friedricha Hölderlina. Brouskovy překlady Hölderlinovy poezie se objevily v několika časopiseckých otiscích v 60. letech a byly přijaty k vydání ve velké řadě Klubu přátel poezie nakladatelství Československý spisovatel v roce 1969. Již časopisecké ukázky naznačily, že jde o Brouskův básnický překlad životní. Kniha byla redaktorem Josefem Bruknerem dovedena do stránkových korektur, vydání se však po Brouskově odchodu do exilu nakonec neuskutečnilo. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1