Počet záznamů: 1  

Čarovná hora

  1. Zobrazit informace o knize na stránce www.obalkyknih.cz

    kniha


     Mann, Thomas, 1875-1955 - Autor
    První vydání - 733 stran ; 25 cm
    ISBN 978-80-204-3667-2
      Slezák, Vratislav, - Překladatel
     německé romány
    SignaturaC 195.303
    Čarovná hora
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Lidická ( sklad )k vypůjčeníC 195.303   

    Unifikovaný název Zauberberg. Česky
    Údaje o názvuČarovná hora / Thomas Mann ; přeložil Vratislav Jiljí Slezák
    Záhlaví-jméno Mann, Thomas, 1875-1955 (Autor)
    Údaje o vydáníPrvní vydání
    NakladatelPraha : Mladá fronta, 2016
    Fyz.popis733 stran ; 25 cm
    ISBN978-80-204-3667-2
    Číslo nár. bibl.cnb002774534
    PoznámkyPřeloženo z němčiny
    Dal.odpovědnost Slezák, Vratislav, 1932-2020 (Překladatel)
    Forma, žánr německé romány
    Konspekt821.112.2-3 - Německá próza, německy psaná
    MDT 821.112.2-31 , (0:82-31)
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.KNIHY
    Čarovná hora
    Čtyřiadvacetiletý inženýr Hans Castorp se vydává z Hamburku do švýcarských Alp, aby v plicním sanatoriu nedaleko Davosu navštívil svého bratrance Joachima. Zanedlouho ovšem propukne tuberkulóza i u něho, a tak se mladý muž na doporučení lékaře rozhodne prodloužit si pobyt na neurčito. Castorp začíná jako ostatní obyvatelé sanatoria žít ve světě čekání, jak s ním zhoubná nemoc naloží. Ve zvláštním mikrokosmu se setkává s řadou lidí, z nichž ho nejvíce zaujmou dva spolupacienti– první je humanista a demokrat, druhý cynický jezuita a demagog ospravedlňující násilí a teror. Castorp s nimi vede diskuze o lásce, životě, smrti, náboženství, politických systémech i spravedlnosti. Slovní souboje těchto tří protagonistů jsou světonázorovými disputacemi o zániku staré společnosti a současně představují morální a duchovní přípravu na lepší budoucnost. Uzavřený svět lázní se proměňuje ve scénu evropských dějin a událostí, jež vyústí v 1. světovou válku. Mann začal na knize pracovat v červenci 1913 a dokončil ji až o 11 let později. Stvořil v ní velkolepé drama a úchvatné prozaické dílo, které není jenom vrcholem německé literatury 20. století, nýbrž patří k světovému literárnímu kánonu a základním kamenům evropské vzdělanosti. Čeští čtenáři tento klíčový román až dosud znali pod názvem Kouzelný vrch v převodu starém více než půl století. Nyní se o jeho nadčasovosti a aktuálnosti i pro dnešní dobu mohou přesvědčit v novém poutavém překladu Vratislava Jiljí Slezáka. THOMAS MANN  (6. 6. 1875 Lübeck – 12. 8. 1955 Curych) Spisovatel a esejista, nositel Nobelovy ceny za literaturu (1929), mezi lety 1936 a 1944 československý státní občan, poté občan USA; do Evropy se vrátil až v roce 1952. Thomas Mann patří mezi nejvýznamnější spisovatele 20. Století a jeho vrstevnaté a rozsáhlé dílo dosáhlo celosvětového uznání. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.