Počet záznamů: 1  

Herbář aneb Bylinář Wysoce včeného a wznesseného P. Doktora Petra Ondřege Mathiola, nynj zase přehlédnutý, a mnohými pěknými nowými Figůrami, též y vžitečnými Lékařstwjmi s obzwlásstnj pilnostj rozhogněný a sprawený

  1. Herbář aneb Bylinář Wysoce včeného a wznesseného P. Doktora Petra Ondřege Mathiola, nynj zase přehlédnutý, a mnohými pěknými nowými Figůrami, též y vžitečnými Lékařstwjmi s obzwlásstnj pilnostj rozhogněný a sprawený

    kniha


     Mattioli, Pietro Andrea, 1501-1577 - Autor
    18 nečíslovaných listů, 476 listů, 63 nečíslovaných listů : ilustrace ; 2°
      Camerarius, Joachimus, - Autor úvodu atd.   Huber z Risenpachu, Adam, - Překladatel   Hájek z Hájku, Tadeáš, - Autor úvodu atd.   Adam z Veleslavína, Daniel, - Překladatel - Autor úvodu atd. - Nakladatel, vydavatel - Tiskař   Trejtlar z Krošvic, Václav, - Nakladatel, vydavatel   Carolides z Karlsperka, Daniel, - Jiná role   Rittershausen, Konrad, - Jiná role   z Rožmberka, Petr Vok, - Dedikant   z Hradce, Adam, - Dedikant   Frenzel von Friedenthal, Salomon, - Jiná role   Ferdinand - Dedikant   Maxmilián - Dedikant
     herbáře
    SignaturaSC 2041
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Zlatá Koruna ( Historické fondy )jen prezenčněSC 2041   

    Údaje o názvuHerbář aneb Bylinář Wysoce včeného a wznesseného P. Doktora Petra Ondřege Mathiola, nynj zase přehlédnutý, a mnohými pěknými nowými Figůrami, též y vžitečnými Lékařstwjmi s obzwlásstnj pilnostj rozhogněný a sprawený / Skrze Joachyma Kameraria, w slawném Ržjssském Městě Normberce Lékaře a Doktora; Z Německého pak gazyku w Cžeský přeložený Od Adama Hubera z Rysnbachu D. Danyele Adama z Weleslawjna
    Variantní názvyHerbář aneb bylinář vysoce učeného a vznešeného p. doktora Petra Ondřeje Mathiola
    Záhlaví-jméno Mattioli, Pietro Andrea, 1501-1577 (Autor)
    NakladatelTlačeno w Starém městě Pražském : v M. Danyele Adama z Veleslawjna, nákladem geho a Wáclawa Trewtlara z Krosswic, 1596
    Fyz.popis18 nečíslovaných listů, 476 listů, 63 nečíslovaných listů : ilustrace ; 2°
    Poznámky"Nazad sprawena gsau hogná Registra bylin w rozličných gazycých, ano y neduhů lidských a Lékařstwj proti nim vžitečných.". Rok vydání římskými číslicemi. Na titulní straně uvedeno místo a rok tisku, nakladatel a tiskař v kolofonu. Kolofon: "Wytlačeno w Starém městě Pražském v M. Danyele Adama z Weleslawjna, nákladem geho a Wáclawa Trewtlara z Krosswic. Léta Páně M. D. XCVI. Měsýce Ržjgna.". Na fol. (*)2r-v: "Hoc VOLVMEN HERBARIVM ... PETRO DE ROSENBERG ... Et ADAMO DE NOVA DOMO, ... Adamus Huberus D. & Daniel Adamus M. ... CIƆ. IƆ. XCVI Mense Octobri." Na fol. (*)3: "AD ARMA GENTILICIA ... a ROSENBERGK ET NOVA DOMO BARONUM." Pod tím 2 dřevořezy (na jednom jezdec ve zbroji a se štítek s erbem Petra Voka z Rožmberka a na druhém erb Adam z Hradce ), latinské verše: "ILlustres clypeos, gentis prima BOHEME ... M. Georgius Carolides a Carlsperga, Poeta Laur. Caesarius". Na fol. (*)3vr-(*)5v: "Wysoce Vrozenému Pánu, Panu Petr Wokowi z Rožmberka ... A ... Pánu, Panu Adamowi z Hradce na Hradcy, ... w Praze Léta poslednjho wěku M.D.XCVI. Měsýce Ržjgna dne XIIII. ... Adam Huberus D. Danyel Adam M." Na fol. (*)6r: "AD BOEMIAM, Ejúsq; duo clarissima Lumina, ROSAM & NOVAM DOMVM. ECquid habes [pokračují latinské verše] ... Salomon Frencelius in inclutá IVLIA professor ordin. et hoc tempore ad S. Caes. Mai. Legatus, Pragae in Palatio Rosenbergico inambulans utcunque meditabatur, prid. Cal. Octobrium [t.j. 30.září] An. sal. hum. 1596." Na fol. (*)6v: DE BOHEMICA EDITIONE HERBARII MATHIOLOCAMERARIANI, PROCVRATA à DANIELE ADAMO TYPOGRAPHO PRAGENSE, ELEGIDION Cunradi Rittershusij Brunsvic. V. I. D. [et] Profeßoris in Acad. Norimberg. [následují latinské verše] ... PRAGAE 30. die Iulij Anno M.D.XCVI." Na fol. (**)1r-5v: "INVICTISSIMO, POTENTISSIMOQVE ROMANORVM IMPERATORI... FERDINANDO PRIMO. ... MAXIMILIANO ROMANORVM ET BOHEMIAE REGI ... FERDINANDO, & CAROLO, Austriae Archiducibus : ac caeteris universae Germaniae Principibus ... HERBARIAM MEDICINA ... Cometouię VIII. Calendas Februarias [t.j. 25.ledna]. Anno à Christo nato, M.D.LXIII. ... Petrus Andreas Matthiolus." Na (**)6r-(***)4v: "Předmluwa Doktora Thadeásse Hágka z Hágku, na Herbář Cžeský, Léta Páně Tisýcýho Pětistého Ssedesátého druhého wydaný." Na (***)5r-6r: "Předmluwa P. Joachyma Kamerarya, k dobrotiwému Cžtenáři.". Na fol. 472r: "Krátká Zpráwa o rozličném Dystyllowánj aneb pálenj Wod." Na fol. Jiii1r: "Registrum Cžeských gmén wssech Stromů a Bylin w tomto Herbáři obsažených. ..." Na fol. Kkkk2r [omylem vytištěno Kkkk iij]: "Register der Deutschen namen aller Baums vnd Kreüter ..." Na fol. Llll2r: "LATINARVM, GRAECARVM ET OFFICINIS HODIAE VSITARVM NOMENCLATIONVM INDEX ..." Na fol. Nnnn3v: "Registrum Bylin w gazyku Arabském." Na fol. Nnnn4v: "Registrum Bylin w gazyku Wlaském." Na fol. Oooo2r: "Ragistrum Bylin w gazyku Hisspanském." Na fol. Oooo3r: "Registrum Bylin w gazyku Francauském." Na fol. Oooo4v: "Registrum Bylin w giných neznámých a cyzých gazycých, o nichž se w Herbáři tomto zmjnka děge." Na fol. Pppp1r: Registrum aneb Summownj poznamenánj wssech neduhůw a nemocý, kteréž na Lidi a časem y na Howada přicházegj ..." Na fol. Xxxx4r: "Giné Registrum w němž poznamenány gsau wsseliké Wody, Ssťáwy aneb Saffti, Olegowé, Wjna ..." Na fol. Yyyy1v: "Registrum Bylin w gazyku Latinském, Cžeském a Polském." Na fol. Zzzz2r: "Errata, to gest Meylky ..." Na fol. Zzzz3r: "AD M. DANIELEM ADAMVM à VELESLAVINA, HERBARIVM OPVS MATHIOLI à D. IOACH. CAMERARIO LOCVPLETATVM, in lingua Boemica edentem. INgenijj poßunt si nunquam ... [pokračují latinské verše] M. Geor. Carolides á Carlsperga P. L. scrib. 12. Septemb. An. 1596.". Český, německý a polský text gotikou, latinský, arabský, italský, španělský a francouzský antikvou, řecký alfabetou; arabská foliace v horních vnějších rozích. Titulní strana v ozdobném dřevořezovém rámu s různými postavami a latinskými nápisy, text titulu tištěn černě a červeně. Dřevořezové vlysy, ozdobné plné iniciály, konturové iniciály na ozdobném pozadí, na fol. (**)1r rámovaná konturová iniciála H na figurálním pozadí ve výšce 11 řádků, dřevořezové viněty, velké množství dřevořezů rostlin, na fol. 473r-476r dřevořezy destilačních pícek, ukazovací ručičky, hvězdičky, závorky, živá záhlaví, signatury, stránkové kustody. Sazba rejstříků ve dvou a třech sloupcích
    CitaceKnihopis, K05417
    Historie vlastnictvíNa předním přídeští nalepeno dřevorytové exlibris s pohledem na brněnský Petrov, dole text "Ex Libris Emil Kroupa" (jméno zaškrtáno a téměř nečitelné); na prázdném listu před titulním listem rkp.: Emil Kroupa (zaškrtáno)
    Poznámky k popisovanému exemplářiZa listem 476 vlepena část listu se dvěma dřevoryty z jiného vydání Mattioliho herbáře, jde o vyobrazení čtvrté a páté "Pýcky" s částí textu a záhlavím z poslední části knihy "O Distyllowánj Wod". Folia Vvvv2 a Vvvv3 omylem vevázána mezi folio Mmmm4 a Nnnn1. Na zadním přídeští nalepen výstřižek s tištěným textem, popisujícím stručně daný výtisk Mattioliho herbáře, na konci je zmínka, že kniha pochází "Z knihovny známého pražského bibliofila a exlibristy A.P." Jde zřejmě o výstřižek z aukčního nebo podobného katalogu, odstavec má číslo 480 a byl oceněn na 350 korun, cena později přeškrtnuta a rukou přepsána na 580. Poškození: titulní list potrhán s utrženými okraji, vyspraven a podlepen listem papíru; fol. (*)2 rozrtrháno a slepeno pomocí proužků papíru, urtžené okraje podlepeny pruhy bílého papíru, okraje většího množství listů v knizě včetně dodatečně vlepeného listu za fol. 476 utržené, místy trhliny i na různých jiných místech listů, všechny chybějící místa dolepena pruhy bílého papíru, často i s přelepením tištěného textu, místy ušpiněno, skvrny, stopy po listování prsty, roztřepené okraje listů, odřené nebo zahnuté růžky
    Pozn.o vazběVazba celokožená z bílé vepřovice na lepenkových deskách, šití na 5 pravých vazů, kolem vazů slepotiskové linky, desky bohatě zdobeny slepotiskem z linek a ozdůbek, přídeští přelepeny novodobým mramorovaným papírem, předsádky novější a z jedné strany rovněž polepeny stejným mramorovaným papírem. Kůže zažloutlá, odřeno, pata hřbetu vyspravena hnědou kůží, potrhaná, zavazovací řemínky utrženy, v druhém mezivazí odspodu oválná záplata z hnědé kůže, zdeformované a odřené rohy desek, přední přídeští i předsádka poškozeny
    Jazyková pozn.Text český, předmluva a rejstříky i v latině, rejstříky bylin v němčině, latině, řečtině, arabštině, italštině, španělštině a polštině
    Dal.odpovědnost Camerarius, Joachimus, 1534-1598 (Autor úvodu atd.)
    Huber z Risenpachu, Adam, 1546-1613 (Překladatel)
    Hájek z Hájku, Tadeáš, 1525-1600 (Autor úvodu atd.)
    Adam z Veleslavína, Daniel, 1546-1599 (Překladatel) (Autor úvodu atd.) (Nakladatel, vydavatel) (Tiskař)
    Trejtlar z Krošvic, Václav, činný 1596 (Nakladatel, vydavatel)
    Carolides z Karlsperka, Daniel, činný 1612-1622 (Jiná role)
    Rittershausen, Konrad, 1560-1613 (Jiná role)
    z Rožmberka, Petr Vok, 1539-1611 (Dedikant)
    z Hradce, Adam, 1549-1596 II., (Dedikant)
    Frenzel von Friedenthal, Salomon, 1564-1605 (Jiná role)
    Ferdinand 1503-1564 I. Habsburský, římskoněmecký císař, (Dedikant)
    Maxmilián 1527-1576 II., římskoněmecký císař, (Dedikant)
    Předmět.hesla herbáře
    Konspekt09 - Rukopisy, prvotisky, staré tisky
    MDT 58.082
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština ; latina ; němčina ; řečtina, starověká (do 1453) ; polština ; arabština ; italština ; francouzština ; španělština
    Druh dok.Staré tisky
    Přílohastaré tisky
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.