Počet záznamů: 1  

Čteme, překládáme, komentujeme

  1. PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Lidická ( volný výběr ) k vypůjčeníC 192.628   

    Údaje o názvuČteme, překládáme, komentujeme : rusko-české a česko-ruské překlady dětských povídek / Jana Sováková (ed.)
    Část názvuRusko-české a česko-ruské překlady dětských povídek
    Údaje o vydáníVyd. 1.
    Vyd.údajeV Plzni : Západočeská univerzita, 2014
    Fyz.popis101 s. ; 21 cm
    ISBN978-80-261-0448-3
    Číslo nár. bibl.cnb002660177
    Poznámky50 výt.. Na obálce pod názvem: Fakulta pedagogická Západočeské univerzity v Plzni
    Jazyková pozn.Český a ruský text
    Dal.odpovědnost Sováková, Jana, 1948- (Editor)
    Dal.odpovědnost Západočeská univerzita. Pedagogická fakulta (Jiná role)
    Předmět.hesla ruská povídka * překlady do češtiny * česká povídka * překlady do ruštiny * literární překlady * literární výchova * jazyková výuka
    Forma, žánr ruské povídky * české povídky * dvojjazyčná vydání * komentovaná vydání * publikace pro děti
    Konspekt81 - Lingvistika. Jazyky
    MDT 821.161.1-32 , 811.162.3'25 , 821.162.3-32 , 811.161.1'25 , 82-93 , 81'255.4 , 82:37.016 , 81'24 , (0:82-32) , (0.027)=030 , (0.072)
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština ; ruština
    Druh dok.KNIHY
    Čteme, překládáme, komentujeme
    Sborník představuje výstup v rámci grantové soutěže s názvem Překlad uměleckého díla dětské literatury. Publikace obsahuje překlady krátkých, doposud nepřeložených, povídkových textů současných ruských a českých autorů. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.