Počet záznamů: 1  

Doktor Faustus

  1. Zobrazit informace o knize na stránce www.obalkyknih.cz

    kniha


     Mann, Thomas, 1875-1955 - Autor
    2. vyd. - V Praze : Melantrich, 1948 - 543 s. ; 8°
    Dílo Thomase Manna ;
      Eisner, Pavel, - Překladatel
     německé romány
    SignaturaC 131.837
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Lidická ( sklad )k vypůjčeníC 131.837   

    Info*RETROKATALOGIZACE - ZKRÁCENÝ ZÁZNAM*
    Údaje o názvuDoktor Faustus : život skladatele Adriana Leverkühna : vypravuje jeho přítel / Thomas Mann ; [z němčiny přeložil a doslov napsal Pavel Eisner]
    Záhlaví-jméno Mann, Thomas, 1875-1955 (Autor)
    Údaje o vydání2. vyd.
    Vyd.údajeV Praze : Melantrich, 1948
    Fyz.popis543 s. ; 8°
    Číslo nár. bibl.cnb000132995
    Edice/vedl.záhl. Mann, Thomas, 1875-1955. Dílo ; sv. 1
    Dal.odpovědnost Eisner, Pavel, 1889-1958 (Překladatel)
    Forma, žánr německé romány
    Konspekt821.112.2-3 - Německá próza, německy psaná
    MDT 821.112.2-31
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.KNIHY
    Podtitul: Život německého hudebního skladatele Adriana Leverkühna, vyprávěný jeho přítelem. Doktor Faustus (1947) je vrcholný „hudební“ román německého spisovatele Thomase Manna, nositele Nobelovy ceny za literaturu za rok 1929. Toto dílo, inspirované Goethovým Faustem, vypovídá o osudu Německa v první polovině 20. století a o postavení umělce v tomto světě. Příběh vypráví gymnazijní profesor Zeitblom o svém příteli, hudebním skladateli Adrianu Leverkühnovi, jenž trpí zákeřnou nemocí, která v románě zastupuje Faustova Mefistofela. V jeho osudu je symbolicky zachycena katastrofa Německa stiženého nemocí hitlerismu. Tento geniální hudebník, který nakonec zešílí, je přesvědčen, že evropská kultura (a hudba především) je v krizi. Je proto ochoten přistoupit na jakýkoliv kompromis (i na smlouvu s ďáblem), jen když to pro něj bude znamenat tvořivou schopnost. Jeho díla jsou popřením předchozího vývoje, protože staré hudební formy se mu zdají být vyvětralé a banální, vhodné leda jen k parodii, a jeho poslední skladba, apokalyptické oratorium, je negací Beethovenovy Deváté symfonie). Román, ve kterém se složitě prolínají několikeré dějové i časové vrstvy, je dílem vynikající spisovatelské techniky. Thomas Mann na něm začal pracovat roku 1943 a celou tuto práci popsal ve své eseji Jak jsem psal Doktora Fausta (1949, Entstehung des Doktor Faustus). Dílo se právem nazývá románem hudby, protože vztah Thomase Manna k hudbě není vztahem laického milovníka, ale vztahem hluboce zasvěceným. Strhující hudební rozbory, ať již děl Beethovenových, či přesně odborné popisy fiktivních skladeb Leverkühnových, předjímajících vývoj moderní světové hudby, patří k vrcholným pasážím románu. V nich autor dokazuje, že umění nemůže žít samo ze sebe, bez dosahu k lidem, a že pyšné sebenadřazení vede do slepé uličky. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBU
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.