Počet záznamů: 1
Velké století
Guillou, Jan, 1944- - Author
1. vyd. - Brno : Host, 2014 - 311 s. ; 22 cm
ISBN 978-80-7491-054-8 (váz.)
Matochová, Helena - Translator
švédské rományCall number C 191.826
Údaje o názvu Velké století. II, Norský dandy / Jan Guillou ; [ze švédského originálu ... přeložila Helena Matochová] Část názvu Norský dandy Záhlaví-jméno Guillou, Jan, 1944- (Autor) Údaje o vydání 1. vyd. Vyd.údaje Brno : Host, 2014 Fyz.popis 311 s. ; 22 cm ISBN 978-80-7491-054-8 (váz.) Číslo nár. bibl. cnb002637320 Originál Dandy Dal.odpovědnost Matochová, Helena (Překladatel)
Z cyklu Velké století. 2 Forma, žánr švédské romány Konspekt 821.11 - Germánské literatury MDT 821.113.6-31 , (0:82-31) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Odkazy (1) - KNIHY Druhý díl trilogie Velké století Norský dandy je příběh o geniálním mladém inženýrovi a malíři Sverrem Lauritzenovi a jeho první lásce, britském studentovi inženýrství lordu Albertu Manninghamovi. Po dokončení studií v Drážďanech se oba mladí gentlemani vracejí do Albertova rodného Wiltshiru na jihu Anglie, kde si Sverre zprvu musí zvykat na prostředí anglického venkovského panství. Po předčasném otcově skonu zdědí Albert jak jeho titul, tak zodpovědnost za celé manninghamské panství. Londýnské homosexuální kruhy jsou stále otřesené stíháním Oscara Wilda. Sverre s Albertem se přidají k tamějším umělcům a bohémům, mezi něž patří také volnomyšlenkářská skupina Bloomsbury. Sverreho umělecký talent díky okolí vzkvétá. Zatímco román Stavitelé mostů se věnoval technickým novinkám nového století, Norský dandy se točí okolo světa výtvarného umění, který byl rovněž ovlivněn představou, že po roce 1900 přijde století míru. Nikdo nemohl předvídat temné, hrozivé mraky na obzoru. Albertův a Sverreho nevinný svět krásy a umění brzy musí čelit změnám, které s sebou přináší první světová válka. Zdroj anotace: Krajská knihovna Františka Bartoše ve ZlíněNačítání…
Počet záznamů: 1