Počet záznamů: 1  

Létající Santini

  1. Zobrazit informace o knize na stránce www.obalkyknih.cz

    kniha


     Keret, Etgar, 1967- - Autor
    Vyd. 2. - V Praze : GplusG (ve společnosti Baobab & GplusG), 2014 - 123 s. : il. ; 20 cm
    ISBN 978-80-87060-97-1 (brož.)
      Černá, Tereza, - Překladatel   Jehličková, Magdaléna, - Překladatel   Říčanová, Tereza, - Ilustrátor
     hebrejské povídky  izraelské povídky
    SignaturaC 190.312
    Létající Santini
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Lidická ( sklad )vypůjčeno (do 06.11.2024)C 190.312   
    Na Sadech - dospělé ( beletrie ) k vypůjčeníC 190.312 a   

    Title statementLétající Santini / Etgar Keret ; přeložily Tereza Černá a Magdaléna Křížová ; ilustrovala Tereza Říčanová
    Main entry-name Keret, Etgar, 1967- (Author)
    Edition statementVyd. 2.
    Issue dataV Praze : GplusG (ve společnosti Baobab & GplusG), 2014
    Phys.des.123 s. : il. ; 20 cm
    ISBN978-80-87060-97-1 (brož.)
    National bibl. num.cnb002603733
    NotePřeloženo z hebrejštiny
    Another responsib. Černá, Tereza, 1978- (Translator)
    Jehličková, Magdaléna, 1978- (Translator)
    Říčanová, Tereza, 1974- (Illustrator)
    Form, Genre hebrejské povídky * izraelské povídky
    Conspect821.41 - Afroasijské (hamitosemitské) literatury
    UDC 821.411.16-32 , 821(569.4)-32 , (0:82-32)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Létající Santini
    Soubor povídek současného izraelského autora přináší příběhy z dnešního Izraele, často za nutné dávky sarkasmu, často pohledem dítěte a vždy s originální zápletkou i vyústěním. Ve svých krátkých a často bizarních povídkách popisuje Etgar Keret vnitřní svět smutku a paranoie, který podle něj sžírá izraelskou společnost. Nevyhýbá se přitom tématům terorismu, palestinsko-izraelské války, šoa a připomínce druhé světové války, přesně tak jak se staly součástí "normálního" a "všedního" života. A byť při psaní vychází z koncentrované izraelské zkušenosti, stojí hrdinové jeho povídek před otázkami obecně platnými, hledají přátelství, lásku, překonávají strach, chtějí žít v míru. Z hebrejského originálu přeložily Tereza Černá a Magdalena Křížová. llustrovala Tereza Říčanová. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.