Počet záznamů: 1
Úvod do teorie, praxe a didaktiky tlumočení
Hrdinová, Eva Maria - Autor
Vyd. 1. - Ostrava : Ostravská univerzita v Ostravě, Filozofická fakulta, 2008 - 101 s. ; 21 cm
ISBN 978-80-7368-589-8 (brož.)
Spisy Filozofické fakulty Ostravské univerzity ;
Vilímek, Vítězslav, - Autor filmového scénáře atd.
tlumočení předmětová didaktika
sborníkySignatura C 355.710 Umístění 81 - Lingvistika. Překlad. Dialekty. Gramatika. Stylistika
Neumayer, Petra, 1960- - Autor
167 stran : ilustrace, 2 portréty ; 19 cm
ISBN 978-80-7263-973-1Title statement Úvod do teorie, praxe a didaktiky tlumočení : mezi Skyllou vědy a Charybdou praxe?! / Eva Maria Hrdinová, Vítězslav Vilímek a kolektiv Portion of title Mezi Skyllou vědy a Charybdou praxe Main entry-name Hrdinová, Eva Maria (Author) Edition statement Vyd. 1. Issue data Ostrava : Ostravská univerzita v Ostravě, Filozofická fakulta, 2008 Phys.des. 101 s. ; 21 cm ISBN 978-80-7368-589-8 (brož.) National bibl. num. cnb001864261 Ser.statement/add.entry Ostravská univerzita. Filozofická fakulta. Spisy Note 200 výt. Internal Bibliographies/Indexes Note Obsahuje bibliografie, bibliografické odkazy a rejstřík Language note Část. slovenský text Another responsib. Vilímek, Vítězslav, 1978- (Author of screenplay)
Subj. Headings tlumočení * předmětová didaktika Form, Genre sborníky Conspect 81 - Lingvistika. Jazyky UDC 81'25 , 37.016.026 , (062.552) Country Česko Language čeština ; slovenština URL http://toc.nkp.cz/NKC/200905/contents/nkc20091864261_1.pdf Ve volném výběru 81 - Lingvistika. Překlad. Dialekty. Gramatika. Stylistika Document kind BOOKS Monografie mezinárodního autorského kolektivu reflektuje teoretické, praktické a didaktické problémy tlumočení. Zaměřuje se na oblasti konsekutivního a simultánního tlumočení, notace, kognitivních procesů při tlumočení, průvodcovské tlumočení jako specifický druh tlumočnické činnosti a na další aspekty. Publikace je určena pro studenty filologických oborů, kteří nemají translatologii jako hlavní obor a pro zájemce z praxe. Autory monografie jsou vysokoškolští učitelé s tlumočnickou zkušeností. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBUNačítání…
Počet záznamů: 1