Počet záznamů: 1
Dostojevskij, Fedor Michajlovič, 1821-1881 - Autor
V Praze : Rybka, 2013 - 564 s. ; 21 cm
ISBN 978-80-87067-15-4 (váz.)
Morávková, Alena, - Překladatel
ruské povídkySignatura C 188.964 Údaje o názvu Dvojník : kniha povídek F.M. Dostojevského / [z ruských originálů přeložila Alena Morávková] Část názvu Kniha povídek F.M. Dostojevského Záhlaví-jméno Dostojevskij, Fedor Michajlovič, 1821-1881 (Autor) Vyd.údaje V Praze : Rybka, 2013 Fyz.popis 564 s. ; 21 cm ISBN 978-80-87067-15-4 (váz.) Číslo nár. bibl. cnb002522961 Dal.odpovědnost Morávková, Alena, 1935- (Překladatel)
Forma, žánr ruské povídky Konspekt 821.161.1 - Ruská literatura MDT 821.161.1-32 , (0:82-32) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Těžiště Dostojevského tvorby leží v brilantních psychologických románech, byl ale stejně brilantním a mnohostranným povídkářem. Tento výbor představuje jeho povídkové dílo v široké tématické a žánrové škále. Drásavé psychologické portréty v novelách Něžná nebo Slabé srdce jsou vystřídány satirickou notou povídek Krokodýl nebo Cizí žena a muž pod postelí, novela Dvojník představuje kafkovsky absurdní zápletku, fantastický žánr se objevuje například v makabrózním hřbitovním rozhovoru s názvem Bla bla bla nebo v přízračném Snu směšného člověka. Do výboru editoři zařadili i dva texty, dosud česky nepublikované: povídku Chlapec u Kristova vánočního stromku s dickensovským či andersenovským motivem opuštěného dítěte ve vánočním mrazu, a črtu Mužik Marej, drobnou sváteční vzpomínku z fiktivních vězeňských zápisků. I na malé ploše se ruský klasik představuje jako mistr psychologického portrétu s hlubokým soucitem pro zranitelné a bezbranné, ať už je k zemi sráží bezohlednost okolí či zákruty jejich vlastních duší. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1