Počet záznamů: 1
Vergilius, 70 př. Kr.-19 př. Kr. - Autor
Vyd. 1. - Praha : Academia, 2011 - 479 s. ; 21 cm
ISBN 978-80-200-1997-4 (váz.)
Europa ;
Mertlík, Rudolf, - Překladatel Vaňorný, Otmar, - Překladatel Putna, Martin C., - Autor doslovu, tiráže atd.
latinská poezie eposySignatura C 184.175 Unifikovaný název Aeneis. Česky Údaje o názvu Aeneis / Publius Vergilius Maro ; přeložil Rudolf Mertlík na základě překladu Otmara Vaňorného ; [doslov napsal Martin C. Putna] Záhlaví-jméno Vergilius, 70 př. Kr.-19 př. Kr. (Autor) Údaje o vydání Vyd. 1. Vyd.údaje Praha : Academia, 2011 Fyz.popis 479 s. ; 21 cm ISBN 978-80-200-1997-4 (váz.) Číslo nár. bibl. cnb002234678 Edice Europa (Academia) ; 31 Poznámky Přeloženo z latiny. Chronologický přehled Poznámky o skryté bibliografii a rejstřících Obsahuje bibliografii Dal.odpovědnost Mertlík, Rudolf, 1913-1985 (Překladatel)
Vaňorný, Otmar, 1860-1947 (Překladatel)
Putna, Martin C., 1968- (Autor doslovu, tiráže atd.)
Forma, žánr latinská poezie * eposy Konspekt 821.124-1 - Latinská poezie, latinsky psaná MDT (0.072) , 821.124-1 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. KNIHY Aeneis v několika směrech silně připomíná Homérovu Odysseu. Tato podobnost je nápaditá zvláště v prvním zpěvu, kdy trójský hrdina Aeneas po zničení svého města odchází, provázen přáním bohů, na nebezpečnou pouť, jejímž cílem je založení nové vlasti. Aeneova cesta je lemována řadou dobrodružných i milostných příhod, které se odehrávají jak na moři, tak na pevnině. Patrně nejpůsobivější z nich je příběh o vztahu hlavního hrdiny s kartaginskou královnou Didonou, interpretovaný v duchu klasických antických tragédií. Podobně jako Odysseus i Aeneas navštíví podsvětní říši, kde se pro změnu setká se svým otcem, jenž ho seznámí s jeho budoucností. V další části rozsáhlého eposu se Aeneas pokouší usadit u ústí řeky Tiberu na území, které spravuje král Latin. Jeho dcera Lavinie se má podle věštby provdat za Aenea a ten proto Latina požádá, aby mu kromě ní daroval i kus jeho země. Proti tomuto požadavku ostře vystoupí král Turnus, též usilující o Laviniinu ruku a proto s ním Aeneas musí vybojovat vítěznou bitvu. Teprve poté může založit město Lavinium, jež je vlastně předobrazem Říma. Vergiliův mýtus byl chápán jako oslavná óda na římský národ a některé jeho panovníky, avšak pro své nesporné umělecké kvality je dnes považován především za stěžejní dílo světové literatury. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1