Počet záznamů: 1
Nafisi, Azar, 1955- - Autor
Vyd. 1. - Praha ; Litomyšl : Paseka, 2011 - 369 s. ; 23 cm
ISBN 978-80-7432-135-1 (váz.)
Nafisi, Azar, 1955-
20.-21. století 1951-2000 1981-1997
vysokoškolské učitelky disidentky anglická literatura americká literatura studium a výuka islám a společnost islám a kultura
autobiografické vzpomínkySignatura C 346.070 Umístění 323.2 - Stát a občané. Revoluce. Povstání. Odboj. Politická agitace Údaje o názvu Jak jsme v Teheránu četly Lolitu : knihy a vzpomínky / Ázar Nafísíová ; [přeložila Zuzana Mayerová] Záhlaví-jméno Nafisi, Azar, 1955- (Autor) Údaje o vydání Vyd. 1. Vyd.údaje Praha ; Litomyšl : Paseka, 2011 Fyz.popis 369 s. ; 23 cm ISBN 978-80-7432-135-1 (váz.) Číslo nár. bibl. cnb002267107 Poznámky Přeloženo z angličtiny Poznámky o skryté bibliografii a rejstřících Obsahuje bibliografii Originál Reading Lolita in Tehran Předmět.hesla Nafisi, Azar, 1955- * 20.-21. století * 1951-2000 * 1981-1997 * vysokoškolské učitelky - Írán - 20.-21. století * disidentky - Írán - 20.-21. století * anglická literatura * americká literatura * studium a výuka - Írán - 1951-2000 * islám a společnost - Írán - 1951-2000 * islám a kultura - Írán - 1951-2000 Forma, žánr autobiografické vzpomínky Konspekt 323 - Vnitropolitický vývoj, politický život 929 - Biografie MDT (0:82-94) , 323.22-055.2 , 821.111-3 , 929 , 378.011.3-055.2 , 821.111 , 821.111(73) , 37.091.3 , 28-67 , 28-662:316.74 , (55) , (0:82-322.6) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Ve volném výběru 323.2 - Stát a občané. Revoluce. Povstání. Odboj. Politická agitace Druh dok. KNIHY Po dobu dvou let, než byla roku 1997 přinucena Írán opustit, organizovala Azar Nafisiová ve svém teheránském domě tajné týdenní debaty o zakázaných západních autorech, jichž se účastnilo sedm z jejích bývalých studentek literatury na teheránské univerzitě. V prostředí sílící cenzury a útlaku ze strany státních úřadů a strážců veřejné morálky představovala svobodomyslná výměna názorů o dílech Jane Austenové, Henryho Jamese, F. Scotta Fitzgeralda a Vladimira Nabokova pro všechny zúčastněné nemalé riziko, tím spíše, že záhy začala přerůstat úzký rámec hovoru o literatuře, jak do diskuse vzrůstající měrou vstupovaly osudy samotných diskutujících. Autorčino mimořádně působivé vyprávění představuje jedinečné osobní svědectví o nedávné minulosti i současnosti Íránu, údělu íránských žen tváří v tvář islámské teokracii, potřebě odporu vůči tyranii jakéhokoli druhu a osvobozující síle literatury, českým čtenářům však bezpochyby připomene i poměry panující v někdejším totalitním Československu. Kniha vynesla autorce po svém původním vydání v USA řadu literárních cen, přes dva roky figurovala na žebříčku bestsellerů deníku New York Times a byla přeložena do více než třiceti jazyků. Originální dílo na téma vztahu mezi životem a literaturou. Výmluvné svědectví o moci literatury a o tom, jakým útočištěm před ideologií se může stát umění těm, kdo žijí pod vládou tyranů. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czNačítání…
Počet záznamů: 1