Počet záznamů: 1  

Muž, který rozuměl hadí řeči

  1. Zobrazit informace o knize na stránce www.obalkyknih.cz

    kniha


     Kivirähk, Andrus, 1970- - Autor
    Vyd. 1. - Zlín : Kniha Zlín, 2011 - 381 s. ; 20 cm
    ISBN 978-80-87162-78-1 (brož.)
    Neewit ;
      Slabihoudová, Naděžda, - Překladatel
     estonské romány  historické romány
    SignaturaC 183.879
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Lidická ( sklad )k vypůjčeníC 183.879   

    Údaje o názvuMuž, který rozuměl hadí řeči / Andrus Kivirähk ; [z estonského originálu ... přeložila Naďa Slabihoudová]
    Záhlaví-jméno Kivirähk, Andrus, 1970- (Autor)
    Údaje o vydáníVyd. 1.
    Vyd.údajeZlín : Kniha Zlín, 2011
    Fyz.popis381 s. ; 20 cm
    ISBN978-80-87162-78-1 (brož.)
    Číslo nár. bibl.cnb002256941
    Edice Neewit ; 25
    OriginálMees, kes teadis ussisonu
    Dal.odpovědnost Slabihoudová, Naděžda, 1922-2014 (Překladatel)
    Forma, žánr estonské romány * historické romány
    Konspekt821.51 - Uraloaltajské literatury
    MDT (0:82-311.6) , 821.511.113-31
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.KNIHY
    V románě Muž, který rozuměl hadí řeči (2007) uvádí Kivirähk čtenáře do 13. století, do doby christianizace Estonska. Líčí tu komunitu lesních lidí, která se postupně rozpadá, neboť její členové odcházejí do vesnice, aby se tu dali pokřtít a žili jako křesťané. Nakonec zůstane poslední muž, který rozuměl hadí řeči a dovedl komunikovat s živočichy. Autor hojně čerpá z estonské mytologie, jíž je poznamenán život lesních lidí, drsný, ale svobodný. Děj románu má prudký spád, některé výjevy jsou kruté až hororové, například fanatismus pohanského kněze Ülgase. Kivirähk charakterizoval tento svůj román jako příběh jednoho vymírajícího národa a jazyka a vyslovil obavu, aby za nějakých sto let nebyl posledním mužem ten, kdo rozuměl estonské řeči. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.