Počet záznamů: 1  

České překlady francouzské literatury

  1. Zobrazit informace o knize na stránce www.obalkyknih.cz

    kniha


     Drsková, Kateřina, 1974- - Autor
    Vyd. 1. - České Budějovice : Editio Universitatis Bohemiae Meridionalis ; Pelhřimov : Nová tiskárna Pelhřimov, c2010 - 210 s. : il. ; 24 cm
    ISBN 978-80-7394-236-6 (Jihočeská univerzita), ISBN 978-80-7415-039-5 (Nová tiskárna Pelhřimov)
    Bibliotheca viva ;
    1951-2000 1960-1969 20. století
     literární překlady  francouzská literatura  překlady do češtiny  překlady z francouzštiny
     monografie  soupisy
    SignaturaC 341.747
    Umístění 81 - Lingvistika. Překlad. Dialekty. Gramatika. Stylistika
    České překlady francouzské literatury
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Lidická ( volný výběr ) k vypůjčeníC 341.747   
    Lidická ( region )jen prezenčněC 341.747 P   

    Údaje o názvuČeské překlady francouzské literatury : (1960-1969) / Kateřina Drsková
    Variantní názvyČeské překlady francouzské literatury (1960-1969)
    Záhlaví-jméno Drsková, Kateřina, 1974- (Autor)
    Údaje o vydáníVyd. 1.
    Vyd.údajeČeské Budějovice : Editio Universitatis Bohemiae Meridionalis ; Pelhřimov : Nová tiskárna Pelhřimov, c2010
    Fyz.popis210 s. : il. ; 24 cm
    ISBN978-80-7394-236-6 (Jihočeská univerzita)
    978-80-7415-039-5 (Nová tiskárna Pelhřimov)
    Číslo nár. bibl.cnb002167822
    Edice Bibliotheca viva ;
    Poznámky300 výt.
    Poznámky o skryté bibliografii a rejstřícíchObsahuje bibliografii, bibliografické odkazy a rejstříky
    Jazyková pozn.Francouzské resumé
    Předmět.hesla 1951-2000 * 1960-1969 * 20. století * literární překlady * francouzská literatura * překlady do češtiny - 20. století * překlady z francouzštiny
    Forma, žánr monografie * soupisy
    Konspekt81 - Lingvistika. Jazyky
    821.133.1.09 - Francouzská literatura, francouzsky psaná (o ní)
    MDT 81'255.4 , 821.133.1 , 811.133.1'25 , 811.162.3'25 , (048.8) , (083.8)
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Ve volném výběru81 - Lingvistika. Překlad. Dialekty. Gramatika. Stylistika
    Druh dok.KNIHY
    České překlady francouzské literatury
    Studie ukazuje tematickou i žánrovou rozmanitost beletristických překladů z francouzštiny v rámci knižní překladové produkce 60. let 20. století. V převážné většině jde o díla francouzské literatury; ostatní frankofonní literatury s výjimkou belgické jsou v knižních překladech zastoupeny jen okrajově. Autorka podává přehled nakladatelství a edic, v nichž v daném období překlady z francouzštiny vycházely. Blíže se zaměřuje na některé významné překladatelské a editorské počiny a na ty překladatele, kteří se v 60. letech nejvíce podíleli na zprostředkování děl francouzské literatury českým čtenářům, a poukazuje rovněž na komplementární úlohu časopisecky publikovaných překladů. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.