Počet záznamů: 1  

Pan Pip

  1. Zobrazit informace o knize na stránce www.obalkyknih.cz

    kniha


     Jones, Lloyd, 1955- - Autor
    Vyd. 1. - V Praze : Odeon, 2008 - 205 s.
    ISBN 978-80-207-1285-1 (váz.)
    Světová knihovna ;
      Šenkyřík, Ladislav, - Překladatel
     anglicky psané romány
    SignaturaC 176.775
    PobočkaKde najdu?InfoSignatura
    Na Sadech - dospělé ( beletrie ) k vypůjčeníC 176.775 a   

    Údaje o názvuPan Pip / Lloyd Jones ; [z anglického originálu ... přeložil Ladislav Šenkyřík]
    Záhlaví-jméno Jones, Lloyd, 1955- (Autor)
    Údaje o vydáníVyd. 1.
    Vyd.údajeV Praze : Odeon, 2008
    Fyz.popis205 s.
    ISBN978-80-207-1285-1 (váz.)
    Číslo nár. bibl.cnb001823834
    Edice Světová knihovna (Odeon) ; sv. 73
    OriginálMister Pip
    Dal.odpovědnost Šenkyřík, Ladislav, 1957- (Překladatel)
    Forma, žánr anglicky psané romány
    Konspekt821.111-3 - Anglická próza, anglicky psaná
    MDT 821.111-31 , (0:82-31)
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.KNIHY
    Ostrov kdesi v Tichomoří, zmítaný nepokoji a výbušnou politickou situací. Na místo zmizelého učitele přichází záhadný pan Watts řečený Bulva: namísto výuky dětem každý den čte kapitolu z Nadějných vyhlídek Charlese Dickense. Když se mu kniha ztratí, spolu s dětmi dá znovu celý příběh dohromady. Citlivé zamyšlení nad silou psaného slova, nad nestálostí dějin a vzpomínek…Ukázka z textuVe znalostech pana Wattse zely mezery. Jak se ukázalo, byly to velké mezery, za které se omlouval. Znal slovo "chemie", ale nedokázal nám o něm nic dalšího říct. Předával nám jména slavných lidí, jako byl Darwin, Einstein, Platón, Archimédes, Aristoteles. Přemýšleli jsme, jestli si je nevymýšlí, protože se nám snažil jen s obtížemi vysvětlit, proč jsou ti lidé slavní a proč bychom měli jejich jména znát. Ale byl to náš učitel a na své postavení nikdy nerezignoval. Když moře vyplavilo na pláž neznámou rybu, měli jsme pocit, že je správné požádat pana Wattse, aby přišel a podivného hadovitého tvora podobného úhoři pojmenoval. Vůbec nezáleželo na tom, že nad ním nakonec zůstal stát se stejným nevěřícným úžasem jako my ostatní. Když ale přišlo na pana Dickense, věděl, že se nachází na bezpečné půdě. A my byli šťastní už kvůli němu. Vždycky mluvil o panu Dickensovi - nikdy neříkal jen "Dickens" nebo "Charles". Věděli jsme tudíž, co máme dělat, když bylo na nás, abychom o autorovi něco řekli. Mluvili jsme o panu Dickensovi tak dlouho, až začal být skutečnou postavou, stejně skutečnou jako pan Watts. Jenom jsme ho ještě neznali. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Načítání…

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.